se remettre
- Examples
Okay, donc pourquoi vous ne vous remettez pas ensemble ? | OK, then why aren't you back together? |
S'il te plaît dis moi que vous ne vous remettez pas ensemble. | Please tell me that you two are not getting back together. |
Pourquoi vous ne vous remettez pas ensemble ? | Why can't you two get back together? |
Mais ne vous remettez pas en cause. | But don't let that make you doubt what you did. |
Vous ne vous remettez pas de cela. | You do not recover from it. |
Okay, donc pourquoi vous ne vous remettez pas ensemble ? | So why did you come back? |
Tu sais, la méthode marche mieux si vous ne vous remettez pas à parler tout de suite après. | You know, the technique works best if you don't talk right away. |
Si vous ne vous remettez pas assez vite, il faudra vous intuber. | Okay, but If you don't turn around fast, we're gonna need intubation and a ventilator. |
Ne vous remettez pas en question. | Don't doubt yourself, son. |
Ne vous remettez pas à boire. | Don't break your sobriety, please. |
Ne vous remettez pas en cause. | But don't compromise yourself. |
Ne vous remettez pas tout de suite à travailler sur le sujet du rejet, car vous êtes toujours un peu contrarié. | Don't immediately get back to work on whatever it was that was rejected, because you'll still be dwelling on the rejection. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!