s'interrompre

S'il vous plait, ne vous interrompez pas pour moi.
Please, don't let me interrupt you.
Je vous en prie, ne vous interrompez pas pour moi.
Please, don't let me stop you.
Je vous en prie, ne vous interrompez pas pour moi.
Don't get up. Please don't let me interrupt you, sir.
Ne vous interrompez pas pour moi.
Please, don't let me interrupt.
Ne vous interrompez pas.
Don't let me interrupt you.
Ne vous interrompez pas.
Don't let me interrupt.
Ne vous interrompez pas.
Don't let me stop you.
Ne vous interrompez pas.
Don't let us interrupt.
Ne vous interrompez pas maintenant !
Please, don't stop now.
Ne vous interrompez pas.
Don't mean to interrupt.
Ne vous interrompez pas.
Don't stop what you're doing.
Ne vous interrompez pas.
Oh! Don't let me interrupt.
Agent Jackson, F.B.I. Ne vous interrompez pas pour nous.
Don't let us interrupt.
Ne vous interrompez pas.
Why have you stopped singing?
Ne vous interrompez pas.
Please go about your business.
Ne vous interrompez pas pour moi. Une passionnée des intrigues policières ? -Je dirais même une droguée.
Well, I'm a little disappointed that it doesn't feature Monsieur Poirot, but there is a romantic interest.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bagpipes