se déplacer
- Examples
Non, ne vous déplacez pas. Je suis là pour ça. | No, bhai, you don't need to come. |
Non, ne vous déplacez pas. | No, bhai, you don't need to come. |
Vous ne vous déplacez pas. | You don't go on the road with the team. |
ne vous déplacez pas ! | Don't make a move! |
ne vous déplacez pas ! | Don't move, I said! |
ne vous déplacez pas ! | Wait, don't get up! |
Nous vous envoyons un email pour vous prévenir dès que la commande est prête, ne vous déplacez pas avant ! | We send you an email to notify you as soon as the order is ready, you move not before! |
Droit devant vers la caméra et ne vous déplacez pas sur votre siège. et pas besoin de parler plus fort que dans une conversation. | Right into the camera. Don't shift in your seat, and there's no reason to speak above a conversational volume, the mic will pick you up. |
Si vous ne vous déplacez pas en faisant appel à Prague Airport Transfers avec un tarif fixe, le prix final dépendra de la distance et de la circulation, il est donc difficile d’estimer de manière précise le montant que vous devrez payer. | Taxi Price Guide If you are not travelling with Prague Airport Transfers at a fixed-price tariff, the final price depends on the distance and traffic, thus making it difficult to estimate exactly how much you will pay. |
Ne vous déplacez pas ! | Don't make a move! |
Ne vous déplacez pas ! | Don't move, I said! |
Ne vous déplacez pas ! | Wait, don't get up! |
Je peux passer. -Ne vous déplacez pas il n'y a pas de... raison ! | No, don't bother, that's not necessary. |
Je peux passer. -Ne vous déplacez pas il n'y a pas de... raison ! | No, it's not necessary. |
Ne vous déplacez pas de maison en maison pour accepter un meilleur logement. Souvenez-vous qu’en allant proclamer la paix sur terre et la bonne volonté parmi les hommes, il vous faudra lutter contre des ennemis acharnés qui se trompent eux-mêmes. | Remember, as you go forth proclaiming peace on earth and good will among men, you must contend with bitter and self-deceived enemies; therefore be as wise as serpents while you are also as harmless as doves. |
Ne vous déplacez pas de maison en maison pour accepter un meilleur logement. Souvenez-vous qu'en allant proclamer la paix sur terre et la bonne volonté parmi les hommes, il vous faudra lutter contre des ennemis acharnés qui se trompent eux mêmes. | Remember, as you go forth proclaiming peace on earth and good will among men, you must contend with bitter and self-deceived enemies; therefore be as wise as serpents while you are also as harmless as doves. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!