traiter

Nous ne traitons pas toujours toutes les données ci-dessous.
We do not always process all the data below.
Nous ne traitons pas toujours toutes les données énumérées ci-dessous.
We do not always process all the data below.
Nous ne traitons pas les données en question.
We do not process the data in question.
Mais bien sûr, nous ne traitons pas tous les problèmes.
But of course, we don't do all problems.
Nous ne traitons pas les données à caractère personnel des enfants.
We do not process any personal data of children.
Eh bien, c'est plaisant, mais nous ne traitons pas en villes ici.
Well, that's delightful, but we don't deal in cities here.
Nous ne traitons pas du tout l'astrologie à ce niveau.
We do not deal with astrology on this level at all.
Nous ne traitons pas ceux qui restent avec nous comme notre invité.
We do not treat those staying with us as our guest.
Dans ce rapport, nous ne traitons pas uniquement des nouveaux immigrés.
We are dealing in this report not just with new immigrants.
Mais nous ne traitons pas très bien les nôtres également.
But we don't treat our own kind too well either.
Toutes les autres devises : nous ne traitons pas les transactions dans ces devises.
All other currencies: we do not process transactions in these currencies.
Je vous en prie, ne traitons pas M. Sharon en héros.
Please let us not treat Mr Sharon as a hero.
Nous ne traitons pas vos données à d’autres fins.
Your data is not processed for any other purpose.
Nous ne devons pas oublier que nous ne traitons pas de l'Atlantique.
We should remember we are not dealing with the Atlantic.
Non, nous ne traitons pas avec Gaza.
No, we don't deal with Gaza.
Nous ne traitons pas les gens de cette façon dans cette maison.
Deaf, we don't treat people like that in this house.
Nous ne traitons pas vos données de telle manière que ce droit s'applique.
We do not process your data in such a way that this right applies.
Nous ne traitons pas vos données de telle manière que ce droit s’applique.
We do not process your data in such a way that this right applies.
Nous ne traitons pas vos données de telle sorte que ce droit s'applique.
We do not process your data in such a way that this right applies.
Nous ne traitons pas vos données de telle sorte que ce droit s’applique.
We do not process your data in such a way that this right applies.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve