se plaindre
- Examples
Ce sont de bons travailleurs et ne te plains pas. | They're good workers and don't complain. |
Exactement, et il y a trois semaines de travail ici, alors ne te plains pas. | Exactly, and there's three weeks of work here, so don't complain. |
Si tu ne te plains pas, tu fais quoi là ? | If you don't complain, what is this? |
Tant que tu ne te plains pas. | So long as you don't complain. |
Je veux dire, tu ne te plains pas que ton docteur soit obsédé par la médecine. | I mean, you don't complain that your doctor's obsessed with medicine. |
Tu ne te plains pas, hein, mon joli ? | You're not complaining, are you, sweet stuff? |
Tant que tu ne te plains pas. | As long as you're not complaining. |
Tu ne te plains pas sérieusement parce que le gars ne nous a pas attaqué ? | You're not seriously complaining Because the guy didn't attack us? |
Et tu ne te plains pas. | And you won't complain. |
Je crois que tu ne te plains pas. | I trust you're not complaining. |
Je ne te plains pas. | I don't feel sorry for you. |
Ça te va bien, ne te plains pas. | It's very becoming, so don't complain. |
Je ne te plains pas. | I'm not sorry for you. |
Je ne te plains pas. | I'm not pitying you. |
Alors ne te plains pas. | Then you've got no right to complain. |
Non, ne te plains pas. | No you most certainly will not. |
Non, ne te plains pas. | No, that's not it. |
Non, ne te plains pas. | No, of course not. |
Non, ne te plains pas. | No of course not. |
Non, ne te plains pas. | No! Of course not. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
