s'emporter
- Examples
Et bien, ne t'emporte pas. | Well, now, don't get carried away. |
Alors ne t'emporte pas. | Then don't lose to yourself. |
Je t'en prie, ne t'emporte pas. | Please, darling, dont get sore. |
Mec, ne t'emporte pas. | Don't let it bother you. |
Attends, Samantha, ne t'emporte pas si vite. | Mrs. Clyde, the boys are in the street. |
Ne t'emporte pas comme ça, juste parce que tu as un problème avec lui. | Don't get so emotional just 'cause you got a personal problem with him. |
Ne t'emporte pas avec ça, d'accord ? | Take it easy with this, okay? |
Ne t'emporte pas non plus. | Don't get carried away. |
Ne t'emporte pas. | Don't get carried away. |
Ne t'emporte pas avec ça, d'accord ? | Take it easy, all right? |
Ne t'emporte pas avec ça, d'accord ? | Just take it easy, okay? |
Ne t'emporte pas trop. | Don't get so worked up. |
Ne t'emporte pas avec ça, d'accord ? | Take it easy, okay? |
Ne t'emporte pas avec ça, d'accord ? | Listen, take it easy, okay? |
Ne t'emporte pas. | Don't get worked up. |
- Ne t'emporte pas, ese. | Don't get carried away, ese. |
Ne t'emporte pas. | Don't get your dander up. |
Ne t'emporte pas. | Don't get all carried away, now. |
Ne t'emporte pas. | Let's not get carried away. |
Ne t'emporte pas avec ça, d'accord ? | Give it a rest, will you? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!