s'attacher
- Examples
Ne t'attache pas à moi. | I'm just not a person to get attached to. |
Tiens toi en au plan et ne t'attache pas trop, Paul. | Just stick to the plan and don't get too attached, Paul. |
Mais ne t'attache pas à lui. | But don't get too attached to him. |
Je dois te prévenir, ne t'attache pas à lui. | I must warn you, do not come to care for this man. |
ne t'attache pas trop à elle. | Don't get too attached to her. |
Eh bien, ne t'attache pas trop. | Well, don't get too attached. |
Oui ne t'attache pas trop. | Yeah, don't get too attached. |
ne t'attache pas trop à elle. | Just don't get too near him. |
Mais ne t'attache pas trop. | Just don't get attached, man. |
Oui ne t'attache pas trop. | You shouldn't get too close. |
- Je ne t'attache pas pour ça. | I'm not restraining you for them. |
Mais ne t'attache pas trop. | Don't get too comfortable. |
ne t'attache pas trop à elle. | Keep away from him. |
Nishi, ne t'attache pas. | Don't play favorites with the patients. |
Ne t'attache pas trop à la personne qui mènera l'enquête. | Don't get too close to the person asking the questions. |
Ne t'attache pas trop à cette voiture. | Don't get too attached to this car. |
Ne t'attache pas aux femmes, elles te tromperont. | Do not love women, they will betray you. |
Ne t'attache pas trop à elle. | Don't get too attached to her. |
Ne t'attache pas trop à elle. | Well, don't get too attached to her. |
Ne t'attache pas à moi, je te dis. | I said don't get attached to me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!