s'appeler
- Examples
Je suis surpris qu'on ne t'appelle pas par ton surnom. | I'm surprised that people aren't calling you by your nickname. |
Non, je ne t'appelle pas pour te demander de l'argent... | No, no, I'm not calling to ask for more money. |
Je ne sais pas, pourquoi il ne t'appelle pas. | I don't know why he's not calling you. |
Caitlin, je ne t'appelle pas tous les jours. | Caitlin, I do not call you every day. |
Non, je ne t'appelle pas depuis l'océan. | No, I'm not calling you from the ocean. |
Mais un dealer ne t'appelle pas 2 fois par jour durant 2 semaines. | But a drug dealer doesn't call you twice a day for two weeks. |
On ne t'appelle pas "Batte Man" pour rien. | They don't call you "Batman" for nothing. |
tu comprendras, que je ne t'appelle pas pour déjeuner ? | You'll understand, right, when I don't call you about getting together for lunch? |
Il ne t'appelle pas Yoko. | He doesn't call you Yoko. |
Si je ne t'appelle pas, ne va plus dans sa chambre. | When I call you in the future, don't enter unni's room. |
Je ne t'appelle pas comme ça. | I will not call you that. |
Si je ne t'appelle pas avant. | Not if I call you first. |
Je ne t'appelle pas comme ça. | I'm not calling you that. |
Je ne t'appelle pas comme ça. | I'm not calling you it. |
Pourquoi je ne t'appelle pas dans une semaine ? | Well, why don't I just call you in like a week, is that okay? |
Pourquoi est-ce que je ne t'appelle pas ? | Why don't I call you? |
Dis moi qu'il ne t'appelle pas "Madame"... | By the way, he doesn't call you ma'am does he? |
Je ne t'appelle pas comme ça. | I'm not calling you that, forget it. |
Non, je ne t'appelle pas pour ga. | No, that's not why I'm calling. |
Ce n'est pas ma faute s'il ne t'appelle pas. | Look, your father not calling you has nothing to do with me. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!