suivre
- Examples
En approchant de Newark, prenez l'A46 Lincoln road (rocade moderne), ne suivez pas les panneaux pour le centre-ville. | On the approach to Newark, take the A46 Lincoln road (modern bypass), not the town centre signs. |
Prabhupāda : Alors vous ne suivez pas les instructions du guru. | Prabhupāda: Then you are not following the instruction of guru. |
Si vous ne suivez pas shrimat, votre intellect se verrouille complètement. | If you do not follow shrimat, your intellect becomes totally locked. |
Nous ne suivez pas un emporte-pièce, one size fits all approche. | We don't follow a cookie-cutter, one size fits all approach. |
Si vous ne suivez pas ces étapes, nous vous avons dit ainsi. | If you do not follow these steps, we told you so. |
Vous pouvez devenir enceinte si vous ne suivez pas ces instructions. | You may get pregnant if you do not follow these instructions. |
Si vous ne suivez pas shrimat, vous tomberez. | If you do not follow shrimat, you fall. |
Si vous ne suivez pas, Je vous laisse derrière nous | If you don't follow, I'll leave you behind |
Comment je peux vous aider si vous ne suivez pas mes instructions ? | How can I help you if you don't follow my instructions? |
Si vous ne suivez pas les principes régulateurs, alors où est votre religion ? | If you do not follow the regulative principles, then where is your religion? |
Si vous ne suivez pas l'affaire, honte à vous. | If you haven't been following the case, you're missing out. |
Alors ne suivez pas les gens au beau milieu des bois. | So don't sneak up on people in the middle of the woods. |
Vous ne suivez pas ma vie ? | Do you really not follow my life? |
Si vous ne suivez pas mes conseils, un grand danger menacera... | If you don't do what I'm suggesting, great danger will befall... |
Vous ne suivez pas pour une raison simple. | Young man, you don't follow for a very simple reason. |
En outre, si vous prêtez attention à mon appel, ne suivez pas vos désirs égoïstes. | Moreover, if ye heed my call, follow not your selfish desires. |
Et si vous prêtez attention à mon appel, ne suivez pas vos désirs égoïstes. | Moreover, if ye heed my call, follow not your selfish desires. |
D'abord, ne suivez pas la majorité des livres d'affaires sur la matière. | First, do not follow the majority of the business books on the topic. |
Vous ne suivez pas vraiment les règles si ? | You don't exactly play by the rules, do you? |
Vous ne suivez pas le protocole de la police NYPD. | You're not following NYPD protocol. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!