siéger
- Examples
Je ne poursuivrai pas, Monsieur le Président, parce que nous ne siégeons pas à huis clos et je préfère donc m'arrêter ici. | I will not continue Mr President, because this is a public debate and I prefer to stop here. |
Nous ne siégeons pas le vendredi, mais nous n'avons pas de temps à consacrer au droit - élémentaire, fixé dans les Traités - aux questions des députés. | We do not sit on Fridays, yet we do not have time for Members to exercise their elementary right, guaranteed by the Treaties, to ask questions. |
Enfin, en ce qui concerne les frais de logement ici à Strasbourg, je voudrais dire qu'il serait utile que les prix soient les mêmes pendant les semaines où nous siégeons que pendant les semaines où nous ne siégeons pas. | Finally, I would like to say, regarding the accommodation charges here in Strasbourg, it would be helpful if they were the same for the weeks that we are sitting in Parliament as the weeks when we are not sitting. |
Les exemples ne manquent pas, Mesdames et Messieurs. Je suis certain qu'aucun d'entre vous ne considérerait le Parlement européen moins sécurisé si les deux entrées du bâtiment du Parlement de Strasbourg n'étaient pas maintenues ouvertes lors que nous ne siégeons pas en séance plénière. | There are numerous examples. Ladies and gentlemen, surely none of you would consider that it would make Parliament less secure if both entrances to the Strasbourg Parliament building were not kept open in periods outside the plenary sessions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!