siéger
- Examples
Mais quelque chose de juste ne siège pas à droite. | But something just doesn't sit right. |
La Cour suprême ne siège pas, hélas. Vous auriez adoré. | Too bad the Supreme Court isn't in session. You'd love that. |
Supposons qu'une crise survienne pendant l'été, lorsque le Parlement ne siège pas. | Let us suppose that a crisis occurs in the summer, when Parliament is not sitting. |
Je ne siège pas au CA. | I don't have a seat on the board. |
Il se réunit les années où la Commission ne siège pas. | The Committee meets during the years when the Commission is not in session. |
Mais quelque chose de juste ne siège pas à droite. | But there's something that doesn't fit. |
Eh bien, il ne siège pas, donc ... pas de bombe. | Well, he's not sitting, so... no bomb. |
La Cour suprême ne siège pas, hélas. | Too bad the Supreme Court isn't in session. |
La Cour suprême ne siège pas, hélas. Vous auriez adoré. | Too bad the Supreme Court isn't in session. |
Lorsque la Législature nationale ne siège pas, il convient de convoquer une session extraordinaire. | When the National Legislature is not in session, an extraordinary meeting should be convoked. |
Mais quelque chose de juste ne siège pas à droite. | There is one thing... I'm not convinced. |
Le tribunal ne siège pas le samedi. | There's no court on Saturday. |
Vous devez comprendre que le duplex ne siège pas sur un terrain constructible pour ce type de structure. | You should understand that the duplex does not sit on a buildable lot for this type of structure. |
En vertu de cette disposition, le Conseil assume les fonctions de l'organisation si l'Assemblée ne siège pas. | Under this provision, the Council assumes the functions of the organization if the Assembly does not meet. |
La conclusion principale doit être que la conscience ne siège pas dans le cerveau, mais à un niveau plus métaphysique. | A major conclusion must be that consciousness is not seated in the brain, but much deeper. |
C'est difficile à croire mais il ne siège pas en cour d'assise. | I know this is hard to believe, but he's never once been mistaken... for a Supreme Court justice. |
La couverture de toute autre réunion, séance ou événement, ne serait possible que lorsque le Conseil ne siège pas. | Coverage of any other meetings, bodies or events would only be possible when the Council is not in session. |
Quand le Fono ne siège pas, le gouvernement est assuré au niveau national par le Conseil des trois faipule. | When the Fono is not in session, national government is provided by the Council of the three Faipule. |
Le Comité est prié d'approuver la nomination du remplaçant par écrit lorsqu'il ne siège pas. | The Committee shall be asked to approve the appointment of the replacement member in writing when the Committee is not in session. |
S'il ne siège pas, il se réunira dans ce but dans un délai de 48 heures. | Thereupon Congress shall decide the issue, assembling within forty-eight hours for that purpose if not in session. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!