salir
- Examples
Si vous repèrez des secteurs acné-préoccupés, ne salissez pas avec eux. | If you do spot acne-troubled areas, do NOT mess with them. |
Vous ne salissez pas avec ma fille ! | You don't mess with my daughter! |
Faites ce que vous voulez, mais ne salissez pas la marchandise. | Do whatever, but don't mess with the goods. |
Mais ne salissez pas votre cartable. | But don't make a mess of your satchel. |
Et vous, quand vous vous promenez dans la Nature, est-ce que vous ne salissez pas ? | What about you, do you not contaminate when you travel through Nature? |
Et la main dans l'argile ne salissez pas, elle se mettra vite par l'écorce, mais la laver on n'a nulle part où, jusqu'à la mer quelques kilomètres. | And a hand in clay do not spoil, it quickly undertakes a bark, and to wash it there is no place, to the sea some kilometres. |
Il y a de la boue partout dehors, alors ne salissez pas tout en entrant. | It's really muddy outside so don't make a mess when you come in. |
Ne salissez pas l'image de mon ami. BEN : | Don't deface the character of my dear friend. |
Ne salissez pas le jardin SVP. | Please don't mess the garden... |
- Ne salissez pas sa mémoire. | Don't do this to her memory. |
Ne salissez pas des piles neuves avec les anciennes, la même chose est vraie avec les batteries des mêmes modèles encore de différents types. | Do not mess new batteries with old ones, the same is true with those batteries of the same models yet of different types. |
Ne salissez pas des piles neuves avec des anciennes, la même chose est vraie avec les batteries de encore les mêmes modèles de différents types. | Do not mess new batteries with old ones, the same is true with those batteries of the same models yet of different types. |
Ne salissez pas tout quand vous rentrez de jouer au football. | Don't make a mess everywhere when you come in from playing soccer. |
Ne salissez pas les fils de l'Angarchand's, ou bien... | Don't mess with Angarchand's sons, okay? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!