reposer
- Examples
Cela ne repose pas dans les mains d'un homme. | It's in no one man's hands. |
Notre réseau ne repose pas que sur une seule personne. | We are a lot stronger than any one person. |
il y a quelqu'un qui ne repose pas en paix ici, une enfant je crois. | There's someone not at rest here, a little girl, I think. |
Notre succès depuis de nombreuses années ne repose pas seulement sur des idées innovantes, la qualité et le progrès technologique. | Our long history of success is based on more than just innovative ideas, quality and technological progress. |
Le poids du monde ne repose pas sur tes épaules. | The weight of the world is not on your shoulders. |
La charge de la preuve ne repose pas sur le producteur. | The burden of proof is not on the producer. |
Le Bangladesh ne repose pas sur l'état de droit. | Bangladesh is not a state based on the rule of law. |
J'espère que ton plan ne repose pas sur ça. | I hope your plan didn't depend on that. |
Qu'est-ce qu'un mariage s'il ne repose pas sur la confiance ? | Well, what is a marriage if it isn't based on trust? |
Mais sa force ne repose pas dans l'imagination de votre enfant. | But the power doesn't lie with your child's imagination. |
Oui bien sûr, mais tout ne repose pas sur vous ! | Yes of course. but does not rely on you! |
Il s'agit d'un système électrique qui ne repose pas sur des ondes magnétiques. | It is an electric system that is not magnetic-based. |
Si je ne repose pas mes pieds, mes chevilles vont exploser. | If I don't get off my feet, my ankles are going to explode. |
Ce caractère ne repose pas sur moi ? | That character isn't based on me? |
Notre qualité ne repose pas seulement sur une chaîne de matières premières contrôlée. | Our quality is not simply based on a monitored raw ingredients chain. |
Fais que notre richesse ne repose pas sur l’argent mais sur le partage. | May our wealth not be in money, but in sharing. |
Parfois je souhaite que ce fardeau de décision ne repose pas sur moi. | Sometimes I wish that this burden of decision making didn't lay upon me. |
La sécurité ne repose pas seulement sur les outils, c'est également un comportement. | Security doesn't only rely on tools, it is also a behavior (sort of). |
L'Union européenne n'a pas d'avenir si elle ne repose pas sur ces valeurs. | The European Union has no future unless it is founded upon values. |
Diversité de l'offre Mais toute la cuisine d'Aragon ne repose pas sur la viande. | Diversity of offer But not all Aragonese cooking is based on meat. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!