refaire
- Examples
 
Je ne refais pas la même erreur.  | I won't make the same mistake.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I will not make the same mistake.  | 
Au moins, tu ne refais pas les mêmes erreurs que moi.  | At least you're not redoing my mistakes.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I don't intend to make that same mistake.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I'll not make the same mistake.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I will not make that same mistake.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I won't make that same mistake.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I´m not going to make the same mistake.  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | You know, I'm not making the same mistake.  | 
Mais s'il te plaît ne refais pas ça.  | But don't ever do that again, okay?  | 
Mais, ne refais pas ça.  | But don't ever do that again, okay?  | 
Je ne refais pas la même erreur.  | I won't make that mistake twice.  | 
Jerry, ne refais pas ça. Ne m'énerve pas.  | Look Jerry, keep your hands off. I mean it, don't shove!  | 
Tu t'es rendormi l'année dernière quand on a avancé les horloges ; ne refais pas la même chose cette année !  | You slept in last year when the clocks went forward; don't do it again this year!  | 
Chéri, bon sang, ne refais pas ça.  | Honey, for goodness sakes, don't do that again.  | 
Ne refais pas autant de bruit qu'avant, tu m'avais fait peur.  | Now, don't make so much noise again. You frightened me before.  | 
Ne refais pas la même erreur, Mohinder.  | Don't make that same mistake, Mohinder.  | 
Ne refais pas la même erreur.  | Don't make the same mistake again.  | 
Ne refais pas un autre coup de ce genre.  | Well, don't pull another stunt like that.  | 
Ne refais pas ça, t'entends ?  | Don't do that again, you hear?  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
