Je vous en conjure, ne reculons pas.
I beg you to consider, we must not retreat!
On est ici, alors ne reculons pas.
Well, we're here, let's see it through.
Nous saluons le contenu général du rapport remis par Mme Bowles, que nous félicitons. Nous sommes confiants quant à l'adoption de ce rapport en plénière et, si des améliorations ne sont pas apportées, au moins nous ne reculons pas.
We welcome the general contents of the report produced by Mrs Bowles who we congratulate. We trust that this report will be adopted in plenary and that, if improvements are not made, then at least we do not go backwards.
Ne reculons pas face aux difficultés.
Let us not recoil from difficulty.
Ne reculons pas !
Let's don't back off.
Ne reculons pas.
Sir, we won't make it...
Ne reculons pas devant ceux qui ne veulent pas d' une Europe démocratique et transparente mais d' une Europe opaque et diplomatique.
Let us not back down in the face of those people who do not want a democratic and transparent Europe, but an opaque Europe made up of diplomats.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
chestnut