résoudre

Tu ne résous pas des casse-tête, tu ne l'as jamais fait.
You are not a puzzle-solver, you never have been.
Si tu ne résous pas les choses, elle ne te reparlera jamais.
If you don't make it right, she'll never talk to you again.
Je ne résous pas de crimes.
I'm not here to solve any crimes.
Mais si tu ne résous pas ce problème, je devrai le faire moi-même.
But if you won't solve this problem, I'm gonna have it solved for you.
Ce que je ne comprends pas c'est pourquoi tu ne résous pas tout ça en disant la vérité à Kate.
What I don't get is why you don't resolve the stress and just tell Kate the truth.
Sans vouloir te vexer, tant que tu ne résous pas les choses avec Andy, je préfère rester de mon coté du monte-charge.
No offense, it's just that until you work things out with Andy, I'd prefer to stay on my side of the dumbwaiter.
Tu ne me donne plus d'ordres désormais, tu ne résous pas cette affaire, c'est comme ça que ça se passe. mec.
You don't have to boss of me anymore; you don't... get to solve this case, and that's just the way it is... man.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry