réfuter

Mais elle ne réfute pas que votre client y était aussi.
But it does not disprove that your client was also there.
Je ne réfute pas qu’un excellent travail ait été entamé sous la présidence grecque.
I do not disagree that excellent work commenced during the Greek presidency.
Vraiment excellent, aromatique et énergisant, comme tous les autres produits aussi ce mélange ne réfute pas votre compétence.
Truly excellent, aromatic and energizing, like all the other products also this mixture does not disprove your skill.
La résolution ne réfute pas le principe de la militarisation de l'UE, ni ne reconnaît la nécessité de soumettre toute opération militaire à un mandat des Nations unies.
The resolution does not repudiate militarisation of the EU and does not acknowledge that every military operation must have a UN mandate.
Ceci, toutefois, ne réfute pas le fait que c'est aux États Membres qu'il incombe au premier chef d'assurer la sécurité qui relève à la fois de leur droit souverain et de leur responsabilité.
That, however, does not negate the fact that Member States are the primary providers of security as both a sovereign right and a responsibility.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink