présager

La crise financière mondiale ne présage pas un avenir prometteur pour Doha.
The global financial crisis does not augur a promising future for Doha.
Merci. J'espère que ça ne présage pas de la suite...
Thanks, I hope this isn't a taste of things to come.
L'expression de ton visage ne présage pas un futur brillant.
From the look on your face, I take it the future isn't so bright.
Un tel traitement ne présage pas de grande pertinence, de cohérence, d’impact ou d`espoir pour la mise en œuvre d`un Habitat III.
Such treatment does not augur much relevance, coherence, impact or hopes for implementation of a Habitat III.
J'espère que le costume traditionnel bavarois qu'il porte ici ce matin ne présage pas un changement d'orientation politique.
I hope the Bavarian national dress he is wearing here this morning is not indicative of a change in political direction.
une structure de marché qui ne présage pas d’évolution vers une situation de concurrence effective au cours de la période visée.
In addition, a workstation must meet three of the following six optional characteristics:
Par conséquent, le deuxième critère consiste à admettre uniquement les marchés dont la structure ne présage pas d’évolution vers une situation de concurrence effective.
Therefore the second criterion admits only those markets whose structure does not tend towards effective competition within the relevant time horizon.
Par conséquent, le deuxième critère consiste à admettre uniquement les marchés dont la structure ne présage pas d'évolution vers une situation de concurrence effective.
Therefore the second criterion admits only those markets the structure of which does not tend towards effective competition within the relevant time horizon.
Ce rapport du consultant mentionné a pour objet d’informer la Commission et ne présage pas de sa décision définitive en la matière.
The purpose of this particular consultant’s report is to inform the Commission on its thinking and it does not prejudge the Commission’s final decision on these matters.
Mais en dépit de la coupure de l'apathie vue au-dessus des élections récentes, la nervosité ne présage pas n'importe où près de la même promesse que Khatami est parvenu à tourbillonner en hausse il y a six ans.
But despite the break from apathy seen over recent elections, the liveliness does not bode anywhere near the same promise that Khatami managed to swirl up six years ago.
Par conséquent, le deuxième critère consiste à admettre uniquement les marchés dont la structure ne présage pas d’évolution vers une situation de concurrence effective.
Whereas the first tier of the computer specifications in Annex C, part VIII, effective since 20 July 2007, should be repealed and replaced by a second tier of specifications,
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny