préparer

Vous ne préparez pas un rapport sur le sujet ?
You're not preparing a report on the subject?
Vous ne préparez pas son arrivée selon mes instructions.
You're not preparing for his arrival as I instructed.
Vous ne préparez pas ça avec un avocat ?
So, you're not working with an attorney at Pierce-Strahan?
Vous ne préparez pas votre départ ?
Why aren't you packing up?
Si vous êtes vers le bas avec des vomissements ou de la diarrhée, assurez-vous que vous ne préparez pas, cuisiner ou servir la nourriture à d’autres.
If you are down with vomiting or diarrhea, ensure that you do not prepare, cook, or serve food to others.
Si vous manquez à ce devoir, si vous ne préparez pas le terrain, vous ne pouvez me suivre plus longtemps....
If you fail here, if you do not do this, and get prepared, you can go no further with me in this course of lectures.
L’œil humain est très sensible, si vous ne préparez pas de mesures de protection, vos yeux causeront des dommages permanents à la rétine lorsqu’ils seront exposés à des rayons ultraviolets nocifs.
The human eye is very sensitive, if you do not prepare some protective measures, your eyes will be causes permanent damage to the retina when exposed to harmful ultraviolet rays.
Vous ne préparez pas ce plat au four, n'est-ce pas ? Vous le faites au micro-ondes.
You don't make this dish in the oven, do you? You make it in the microwave.
Évitez tout contact avec des chauves-souris et des primates non humains, ainsi qu'avec leur sang ou leurs fluides, et ne préparez pas de repas à base de viande crue provenant de ces animaux.
Avoid contact with bats and nonhuman primates or blood, fluids, and raw meat prepared from these animals.
Ne préparez pas votre propre punition en accomplissant de mauvaises actions.
Do not prepare your own punishment by performing wrong acts.
Ne préparez pas pour les hommes destructions et exterminations !
Do not prepare destruction and extermination for men!
Ne préparez pas vos leçons pendant mes cours.
Don't study for your next subject during my class.
Ne préparez pas la table.
Don't get the table ready.
- Ne préparez pas un souper trop léger.
And don't make that supper too light.
Ne préparez pas de salades sur des planches à découper ayant déjà servi à la viande crue.
Do not prepare salads on cutting boards that have been used for raw meat.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive