placer
- Examples
S'il vous plaît ne placez pas d'objets lourds sur elle. | Please do not place heavy objects on it. |
Alors s'il vous plaît, ne placez pas d'entraves sur vos logiciels libres. | So please don't put your free software in shackles. |
Pour le risque, en effet vous ne placez pas toute votre épargne dans votre Pinel. | To the risk, indeed you place all your savings in your Pinel. |
Bien sûr, je ferai de mon mieux, mais ne placez pas vos espoirs trop haut. | I will try my best, but don't expect too much. |
Si vous ne placez pas d'opérateur entre les deux termes, l'opérateur OR sera utilisé par défaut. | If you don't include an operator between two terms at all, OR will be assumed. |
Si vous ne placez pas d'opérateur entre les deux termes c'est l'opérateur OR qui sera utilisé par défaut. | If you don't include an operator between two terms at all, OR will be assumed. |
Attention Si le panier est en position haute, ne placez pas de tasses sur les supports pour tasses. | If the basket is in the upper position, do not put cups on the cup racks. |
Si vous restez inactif et que vous ne placez pas de mise sur 2 tours consécutifs, vous perdrez votre place. | If you are inactive and do not place a bet in two or more consecutive rounds, you will lose your seat. |
Si vous ne placez pas exactement votre fréquence, vous entendrez beaucoup d'autres bruits avec l'émission réelle que vous voulez entendre. | If you do not set your frequency accurately, you will hear many other noises along with the actual broadcast you want to hear. |
Par exemple, ne placez pas le produit sur un lit, un canapé ou toute autre surface semblable qui risquerait d’obstruer les ouvertures. | For example, do not place the product on a bed, sofa, or similar surface that may block the ventilation openings. |
Afin d'éviter qu'il ne chute, ne placez pas le produit Synology sur un chariot, une table ou un bureau instable. | Do not place the Synology product on a cart, table, or desk, which is not stable to avoid the product from falling over. |
Par conséquent, ne placez pas la lampe à proximité de matières inflammables, il est préférable que la distance ne soit pas inférieure à 2 centimètres entre eux. | Therefore, do not place the lamp in the vicinity of flammable materials, it is better that the distance is not less than 2 centimeters between them. |
N’exposez pas l’Apple TV à des égouttures ni à des éclaboussements, et ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur l’Apple TV. | Do not expose Apple TV to dripping or splashing, and do not place any object filled with liquid, such as a vase, on Apple TV. |
Cela peut se produire pour différentes raisons, par exemple si vous ne placez pas vos bras sur une table pendant l’enregistrement ou si l’Apple Watch n’est pas correctement ajustée à votre poignet. | This can happen for many reasons, such as not resting your arms on a table during a recording, or wearing your Apple Watch too loose. |
Pour éviter le larsen, ne placez pas le microphone trop près de l'amplificateur. | To prevent feedback, don't put the microphone so close to the amplifier. |
Ne placez pas le piège directement sur la terrasse. | Do not place the trap directly on the terrace. |
Ne placez pas le produit Synology près d'un liquide. | Do not place the Synology product close to any liquid. |
Ne placez pas votre point d'accès sur une imprimante. | Do not place your access point on a printer. |
Ne placez pas le système dans un lieu humide ou poussiéreux. | Do not place the system in moist or dusty places. |
Ne placez pas trop de nourriture dans un réfrigérateur. | Do not put too much food in the refrigerator. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!