payer
- Examples
Parfois, faire ce que vous aimez ne paye pas les factures. | Sometimes, doing what you love does not pay the bills. |
Tu comprends pourquoi je ne paye pas la pizza,hein ? | You understand why I ain't paying for that pizza, right? |
C'est ce qui arrive quand on ne paye pas le parking. | That's what happens when you don't pay your parking tickets. |
C'est ce qui arrive quand on ne paye pas ses dettes. | That's what happens when you don't pay your debts. |
Mais ça ne paye pas d'être seule ici. | But it doesn't pay to be alone in here. |
On ne paye pas une dette avec des cartes cadeaux. | You don't pay off a debt in gift cards. |
Quel genre de personne ne paye pas son loyer ? | What kind of a person skips out on their rent? |
Tu veux voir la chambre que je ne paye pas ? | Would you like to see the bedroom I don't pay for? |
Tu ne paye pas le déjeuner avec ton salaire. | You're not buying the lunch on your salary. |
Attendez, vous voulez dire que le crime ne paye pas ? | Wait, are you saying that crime doesn't pay? |
Je le lui ai rappelé, mais il ne paye pas. | I reminded him, but he won't pay. |
Je ne paye pas pour vos erreurs, mon pote. | I'm not paying for your mistakes, pal. |
Ce que tu fais quand quelqu'un ne paye pas. | Same thing you always do when someone doesn't pay. |
On ne paye pas moins, je donne plus. | You don't pay less, I give you more. |
J 'i magine que l'armée ne paye pas ses factures. | Well, I guess the army doesn't pay their bills either. |
Le truc c'est que... ce job ne paye pas beaucoup. | Thing is hon', this job doesn't pay much. |
Ça ne paye pas de mine, mais c'est super. | It doesn't look promising, but this place is great. |
Ouais, eh bien, ça ne paye pas aussi bien que tu le penses. | Yeah, well, it doesn't pay as well as you think. |
Je veux dire, qu'est-ce qu'ils vont faire si on ne paye pas ? | I mean, what are they going to do if we don't pay? |
On ne paye pas nos gars à ne rien faire. | We don't feed our guys for nothing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!