passer
- Examples
Nous ne passons pas une autre soirée avec Coach. | No way can we spend the evening with Coach. |
Mais nous ne passons pas chaque minute ensemble, c'est sûr. | But we don't every minute together, that's for sure. |
Nous ne passons pas un mauvais moment à cause du transit. | We don't have a bad time because of a transit. |
M. Reed, j'ai pensé que nous ne passons pas assez de temps ensemble. | Mr Reed, I've been thinking we don't spend enough time together. |
Nous ne passons pas assez de temps ensemble. | We don't spend enough time together. |
Nous ne passons pas assez de temps ensemble. | We don't spend enough time with each other. |
Mais nous ne pouvons pas Le comprendre si nous ne passons pas par un kṛṣṇa-bhakta. | But we cannot understand Him unless we go through a kṛṣṇa-bhakta. |
Nous n'écrivons pas, nous ne passons pas, nous ne téléphonons pas. | We do not write, we do not come, we do not call. |
Alors ne passons pas par la porte principale. | Only not through the front door. |
Nous ne passons pas en procès. | We're not on trial here. |
Nous ne passons pas de marché. | We're not making that deal. |
Nous ne passons pas suffisamment de temps ensemble . Donc, je sais on sera comme, heu ... | We don't get to spend much time together, so I know that we're gonna be like, um... |
Même si nous ne passons pas tout notre temps ensemble, nous allons passer notre vie ensemble. | So even if we don't spend all our time together, we're gonna spend all of time together. |
À vrai dire, cela risque fort de rester le cas si nous ne passons pas des paroles aux actes. | Indeed, unless we move from words to action, this is likely to remain the case. |
Beaucoup de fois que nous laissons des années glissent près et nous n'arrêtons pas et ne passons pas en revue ces raisons. | Many times we let years slide by and we don't stop and review those reasons. |
Nous ne contrôlons et ne passons pas en revue le contenu des sites d'autres parties qui sont liés avec ce site Web. | We do not monitor or review the content of other party's websites which are linked to from this website. |
Nous ne passons pas toujours AU-DESSUS de Disney mais nous pouvons voir les différentes parties du parc durant la plus part de nos vols. | We don't always go OVER Disney but you can see the parks from most all of our flights. |
Nous ne contrôlons et ne passons pas en revue le contenu des sites d’autres parties qui sont liés avec ce site Web. | We do not monitor or review the content of other party's websites which are linked to from this website. |
Ça, c'est le sort qui nous attend tous si à notre vingtième cycle, nous ne passons pas l'épreuve de la pierre. | This happen to all of us, at 22 cycles,... if we do not take the stone. |
Mais si nous ne passons pas des paroles aux actes, ces valeurs pourraient bien se perdre dans la rhétorique et tomber dans l'oubli. | These values could, however, end up being diluted in rhetoric and languishing if we do not move from words to actions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!