passer
- Examples
Si vous ne passez pas ce paramètre, la commande s'applique à l'écran principal. | If you omit this parameter, the command is applied to the main screen. |
Donc, si vous avez moins de 18 ans, s'il vous plaît, ne passez pas une commande sur notre site. | So if you are under 18, please, leave our website. |
Si vous ne passez pas ce paramètre, vous indiquez que le paramètre objet est une variable. | If you omit the optional * parameter, you indicate a field or a variable in object. |
Si vous ne passez pas le paramètre *, vous indiquez que le paramètre désigne un champ ou une variable. | If you omit the optional * parameter, you indicate a field or a variable in object. |
Si vous ne passez pas ce paramètre, vous indiquez que le paramètre objet est un champ ou une variable. | If you omit the optional * parameter, you indicate a field or a variable in object. |
Si vous ne passez pas le paramètre, vous indiquez que le paramètre objet est un champ ou une variable. | If you omit the optional * parameter, you indicate a field or a variable in object. |
Eh bien, vous ne passez pas vraiment beaucoup de temps ensemble. | Well, you don't really spend a lot of time together. |
OK, pourquoi vous ne passez pas au labo demain ? | Okay, why don't you come by the lab tomorrow? |
Si possible, ne passez pas beaucoup d'heure avec eux. | If possible, don't spend much time with them. |
Si vous ne passez pas cet attribut, le mode précédent est conservé. | If you do not pass this attribute, the previous mode is kept. |
Vous ne passez pas beaucoup de temps avec lui ? | But you don't spend much time with him? |
Je suppose que vous ne passez pas beaucoup de temps en bus. | I'm guessing you don't spend a lot of time on buses. |
Quoi qu'il arrive, ne passez pas d'accord avec lui. | Whatever you do, don't make a deal with this man. |
Dans ce cas, vous ne passez pas un nom mais une référence. | In this case, you pass a reference instead of a name. |
Si vous n'acceptez pas les nouveaux tarifs, ne passez pas votre appel. | If you do not accept the new rates, do not make your call. |
Si vous ne passez pas le paramètre optionnel *, les fenêtres flottantes sont ignorées. | If you do not pass the optional * parameter, floating windows are ignored. |
Vous ne passez pas beaucoup de temps dans des caravanes, pas vrai ? | You don't spend a lot of time in trailers, do you? |
Si vous n’acceptez pas les nouveaux tarifs, ne passez pas votre appel. | If you do not accept the new rates, do not make your call. |
Pourquoi vous ne passez pas avec votre petit garçon ? | Well, why don't you drop by and bring your little boy along? |
Je suis mariée, alors ne passez pas au magasin ou quoi que ce soit. | I'm married, so please don't come by the store or anything. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!