montrer
- Examples
L'histoire des sociétés de perception qui représentent les compositeurs dans les nations pauvres est lacunaire et ne montre pas toujours des résultats encourageants. | The history of collecting societies representing composers in the poorer nations is very fragmented and not always impressive. |
Je me demande aussi pourquoi la structure ne montre pas plus clairement quand il s'agit de législation et quand ce n'est pas le cas. | Why, too, does the structure not make it even clearer what is about legislation and what is not? |
Dorloter ne montre pas à un garçon comment devenir un homme. | Doting doesn't show a boy how to be a man. |
Cependant, il ne montre pas toujours sa force. | However, he does not always show his strength. |
Pourquoi PowerPoint ne montre pas toutes les diapositives ? | Why PowerPoint is not showing all slides? |
L'image à droite ne montre pas la Jejunum. | The picture to the right doesn't show the Jejunum. |
Ça ne montre pas à un garçon comment le monde fonctionne. | Doting doesn't show a boy how the real world works. |
Cette vidéo ne montre pas ce qui s'est vraiment passé. | That video doesn't show what really happened. |
Si cela ne montre pas de la détermination, quoi d'autre ? | If this doesn't show determination, what else? |
Dans le cas des produits gratuits, il ne montre pas les méthodes de paiement. | In case of free products, it doesn't show payment methods. |
Personne ne peut dire que je ne montre pas de respect. | No one can say I don't show respect. |
Si on ne montre pas ce qui se passe, qui le fera ? | If we don't show the world what's happening, who will? |
Qu'est-il arrivé à "ne montre pas tes pouvoirs" ? | What happened to "not showing off your powers"? |
Universe2go ne montre pas seulement le ciel étoilé. | Universe2go does not just visually show you the night sky. |
Peut-être qu'il ne montre pas ses sentiments. | Maybe he just doesn't show his feelings. |
Il ne montre pas ça sur les caméras de surveillance. | Didn't show up on the security cam. |
Il ne montre pas ses véritables sentiments. | He doesn't show his true feelings. |
Si on ne montre pas qui est Régina, qui le fera ? | If we don't show this town who Regina really is, who will? |
Ça ne montre pas les commerces des zones rouges. | It doesn't show businesses in the red parts of the map. |
Elle ne montre pas ses véritables sentiments. | She doesn't show her true feelings. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!