maîtriser
- Examples
Vu que le secteur est particulièrement sensible à l’impact des conditions naturelles, nous devons développer un système de compensation couvrant les pertes imputables à des facteurs que nous ne maîtrisons pas. | Since the sector is especially sensitive to the impact of natural conditions, we must develop a system of compensation for losses incurred due to factors beyond our control. |
Les prix fluctuent fortement d'une année à l'autre, voire d'un mois à l'autre, généralement en raison de facteurs que nous ne maîtrisons pas, tels que la crise financière mondiale ou le prix du pétrole. | Significant price fluctuations are occurring from year to year, and indeed from month to month, and are often due to factors beyond our control, such as the global financial crisis and, indeed, the price of oil. |
Nous ne maîtrisons pas les pratiques de confidentialité de ces entités. | We do not control the privacy practices of those entities. |
Nous ne maîtrisons pas l'art du compromis quand il s'agit de nos vies privées. | We don't master the art of compromise when it comes to our private lives. |
Nous ne manquons pas d'hommes, pourquoi ne maîtrisons pas la situation ? | We've got enough manpower to handle it, so why can't we control this? |
Je pense que c'est le seul moyen de réduire la consommation, car nous ne maîtrisons pas les prix. | I think that is the only way to reduce consumption, because we are not controlling prices. |
Nous ne devrions pas faire des choses que nous ne maîtrisons pas. | I just can't get used to it. |
Nous ne touchons pas encore au but, nous ne maîtrisons pas encore totalement la question. | We have not yet achieved our aim; we do not yet have this issue fully under control. |
Nous ne maîtrisons pas nos propres actions, et il est donc difficile de juger les écarts de l'autre. | Neither of us controls our stories well enough to get anything from exposing the other's misdeeds. |
La réponse, nous ne l'avons pas, parce qu'il y a trop de paramètres que nous ne maîtrisons pas, juge Jacques de Larosière. | The answer, we do not have it, because there are too many parameters which we do not control, judge Jacques de Larosière. |
Madame la Députée, comme je l'ai dit, nous ne maîtrisons pas le processus de rédaction de la Charte des droits fondamentaux. | As I said, Mrs Kratsa-Tsagaropoulou, we are not in control of the procedure for drawing up the Charter of Fundamental Rights. |
Le volcan nous rappelle également que nous ne maîtrisons pas cette planète et que nous n'avons pas les réponses à toutes les questions. | The volcano has also reminded us that we are not masters of this planet and do not have the answers to all the questions. |
Je ne voulais pas avoir d’enfant avant de pouvoir répondre à cette question, mais dans la vie se produisent des choses que nous ne maîtrisons pas. | I did not want to have children before I could answer this question, but things beyond our control happen in life. |
Si nous ne maîtrisons pas encore les modalités de la coopération et de l'interaction entre l'Organisation des Nations Unies et la société civile, nous ne pouvons méconnaître ce secteur dont nous devrions exploiter tout le potentiel. | While we have not yet fully harnessed how United Nations—civil society cooperation and cross-fertilization work, we cannot ignore that growing field and should fully utilize its potential for our work. |
Réponse : Notre destinée dépend de nous-mêmes jusqu'à un certain point car nous ne maîtrisons pas les accidents, calamités naturelles, guerres ou autres catastrophes incontrôlables dans le futur, cependant tout ce que nous faisons volontairement contribue à notre destinée. | Answer: Our destiny depends on us to a certain extent, because we have no control over accidents, natural disasters, wars, or any other catastrophic uncontrolled events in the future, but everything we do willingly contributes to our destiny. |
Notre site Web peut établir ou contenir des liens vers d'autres sites web de tiers que nous ne maîtrisons pas ou que nous n'entretenons pas, par exemple en liaison avec l'achat de produits référencés sur notre site Web et sur les publicités de notre bannière. | Our Website may link to or contain links to other third party websites that we do not control or maintain, such as in connection with purchasing products referenced on our Website and banner advertisements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!