dire
- Examples
Ça arrivera si vous ne dites pas la vérité. | Well he's going to be, unless you start telling the truth. |
Dans votre description, ne dites pas simplement que c'est une grande taille. | In your description, don't just say it's a large size. |
Vous ne dites pas comment cette cible sera atteinte. | You do not say how that target will be achieved. |
C'est ce que vous ne dites pas qui a mon attention. | It's what you're not saying that has my attention. |
Si vous ne dites pas où est la bombe... | If you don't tell me where the bomb is... |
Si vous ne dites pas la vérité, qui le fera ? | If you don't tell the truth, who will? |
La chose que vous ne dites pas à Ryan ? | The thing you didn't say to Ryan? |
Non, ne dites pas mon nom à la télévision ! | No, don't say my name on TV! |
Vous ne dites pas ça à cause de mon mari, mais... | You don't say that because of my husband, but... But...? |
Si vous ne dites pas la vérité, impossible de vous aider. | If you don't tell the truth, we can't help you. |
Non, il est préférable que vous ne dites pas cela. | No, it's best you not say that. |
S'ils nous arrêtent, ne dites pas un mot. | If they stop us, don't say a word. |
Vous le dites, mais vous ne dites pas comment. | You keep saying that, but you don't say how. |
Si vous ne dites pas la vérité, vous mentez de nouveau. | If you do not say the truth, you use another lie. |
Si Drazen appelle, ne dites pas que j'ai appelé. | If Drazen calls, don't tell him that we talked. |
Pourquoi vous ne dites pas la vérité ? | Why are you not telling me the truth? |
Et vous, ne dites pas à Ryan que j'ai bu. | Um... please don't tell Ryan that I've been drinking. |
Et vous ne dites pas à Ryan que j'ai bu. | Um... please don't tell Ryan that I've been drinking. |
Ce n'est pas assez ou vous ne dites pas tout. | There's not much, or you're not saying everything. |
Mais ne dites pas au Dr Franklin que j'ai dit ça. | But, please, don't tell Dr. Franklin I said so. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!