diriger
- Examples
Qu’il ne dirige pas même votre quête de vérité ! | Do not let it even manage your search for truth! |
Il ne dirige pas à la place de son père. | He doesn't rule instead of his father. |
L'URL ne dirige pas du tout vers un flux. | The URL doesn't really point to a feed at all. |
Ce qu'il ne dirige pas il le brûle et l'enterre. | What he doesn't run, he burns to the ground. |
Il ne dirige pas une armée d'ici. | He's not leading an army from here. |
On ne dirige pas une campagne nationale seul. | You can't run a national campaign on your own. |
Je ne dirige pas la prison, je la patrouille. | I don't run this prison, I just patrol it. |
Et il ne dirige pas une usine. | And he's not running a factory. |
Il est temps qu'il comprenne qu'il ne dirige pas Londres, on dirige. | It's time he realised he doesn't run London, we do. |
OEUVRES La M.I. ne dirige pas d’œuvres propres institutionnalisées. | M.I. does not have any institutionalised works of its own. |
On ne dirige pas un casino sans savoir repérer un tricheur. | You can't run a casino without being able to spot a fake. |
Le Capitaine ne dirige pas la mission. | The captain doesn't lead the mission. |
Le Gouverneur ne dirige pas la Chambre des Représentants. | The governor doesn't run the house of reps. |
Il ne dirige pas un pays. | He's not running a country. |
Je ne dirige pas ta vie. | I don't run your life. |
Je ne dirige pas une œuvre de charité. | I'm not in the business of charity. |
Je ne dirige pas un goulag. | I don't run a gulag. |
Je ne dirige pas la section d'Histoire. | I do not run the History Department. |
Voilà ce qui arrive quand je ne dirige pas Superjail. | Hey. They're what happened when I'm not in the world to run Superjail right. |
Je ne dirige pas la marine. | I don't run the Navy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!