créer

Dans la mesure du possible, ne créez pas d’articles trop longs et divisez le contenu en sections.
Keep articles, short if possible, and divide content into sections.
La plupart du temps vous ne créez pas, vous consommez.
Most of the time you don't create, you consume.
Que deviendrez-vous si vous ne créez pas de sujets ?
What would you become if you don't create subjects?
Cependant, ne créez pas de partition d’annuaire d’application pendant l’installation.
However, do not create an application directory partition during setup.
Ne trompez pas vos clients et ne créez pas de fausses impressions.
Do not mislead your customers or create the wrong impression.
Si vous ne créez pas de règle, l'enquête continuera naturellement avec la question suivante.
If you do not create any rule, the survey will naturally continue with the next question.
Allez, ne créez pas de problèmes.
Come on, let's don't make no trouble.
Si vous ne créez pas de compte, vos contributions seront publiquement attribuées à votre adresse IP.
If you do not create an account, your contributions will be publicly attributed to your IP address.
Attention, ne créez pas une règle de Programme - vous devez créer une règle de Port.
Note, do not create a Program rule - you must create a Port rule.
Et ne créez pas d'autres ennuis.
Don't cause any more trouble.
Et même si vous ne créez pas vos propres fenêtres, l'écran est lui-même considéré comme une fenêtre.
Even if you don't create your own windows, the screen is considered as an own window.
Cela est dû au fait que dans les états d’être élargis vous ne créez pas de tension.
This is due to the fact that in expanded states of being you do not create tension.
Si vous voulez que votre code soit libre, ne créez pas inutilement une source de problèmes pour vos utilisateurs.
If you want your code to be free, don't invite gratuitous trouble for your users.
Vous ne créez pas par malveillance des comptes d’utilisateur dans le but d'abuser de la fonctionnalité du site.
You do not maliciously create registration accounts for the purpose of abusing the functionality of the site.
- taisez-vous ! ne créez pas une scène.
Don't create a scene.
Si vous ne créez pas de schémas personnalisés, le schéma par défaut inclut toutes les tables de la base.
If you do not create custom schemas, the default schema will include all the tables of the database.
Si vous avez des réticences à l’égard de nos politiques, ne créez pas de compte Calico.
If you do not feel comfortable with our policies, do not sign up for a Calico account.
Ne raccourcissez pas les marques, ne les abrégez pas et ne créez pas d'acronymes à partir de ces dernières.
Do not shorten, abbreviate or create acronyms out of Google trademarks.
Toutefois, si vous ne créez pas de sauvegarde, vous risquez de perdre plusieurs partitions avec les données stockées.
However, failing to create backup might results in losing multiple partitions along with data stored upon it.
Ne vous faites pas passer pour quelqu'un d'autre et ne créez pas de profil de couple ou de groupe.
Don't pretend to be someone else, or set up a profile as a couple or group.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink