courir
- Examples
Pardessus tout, ne cours pas loin de Moi quand tu tombes. | Above all, do not run from Me when you fall. |
Je ne cours pas plus de risques pour cela. | I do not run more risks for that. |
Marche avec un but, mais ne cours pas. | Walk with a purpose, but don't run. |
Et bien, la prochaine fois qu'un flic prononce ton nom, ne cours pas. | Well, next time a cop calls your name, don't run. |
Je ne cours pas la jungle pour la publicité. | I'm not just running around the jungle looking for publicity. |
Hé, ne cours pas avec le couteau. | Hey, don't run with the knife. |
Sans doute parce que tu ne cours pas vite. | I guess it's 'cause you don't run too fast. |
Je ne cours pas dans la même direction que toi. | I'm not running in the same direction as you are, Gerry. |
Je vais te casser la gueule, ne cours pas comme ça. | I'll beat you up, don't run like that. |
Si je ne cours pas maintenant, alors quand ? | If I don't run now, when will I? |
Je ne cours pas aussi vite que Jim. | I cannot run as fast as Jim. |
Tu sais que je ne cours pas. | You know that I don't run. |
Pourquoi tu ne cours pas, Kate ? | Why don't you run, Kate? |
Je ne cours pas trop vite. | I don't run too fast. |
Je suis confiant. Je ne cours pas de sérieux danger. | I'm confident I'm in no serious danger. |
Ne te retourne pas et ne cours pas. | Don't look back, and don't run. |
Je ne cours pas un humidificateur et il reste toujours dans la gamme de 50 %. | I don't run a humidifier and it still stays in the 50% range. |
Moi, je ne cours pas parce qu'il n'y a nulle part où aller. | Because me, I ain't running because there ain't no place to go. |
Je ne cours pas comme ça, si ? | I mean, I don't really run like that, do I? |
Je ne cours pas à la présidence. | I am not running for president. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!