consommer
- Examples
Observez des signes qui indiquent que vous ne consommez pas assez de magnésium. | Look for signs that you are not getting enough magnesium. |
Le crédit que vous ne consommez pas n’est pas remboursable). | Any credit which is not consumed is not refundable.). |
Si vous ne consommez pas, libérez la salle. | If you're not doing business, leave the room. |
Si vous ne consommez pas, je vous demanderai de partir. | If you boys aren't ordering, I'm gonna have to ask you to leave. |
De plus, ne consommez pas de kratom si vous souffrez de dépression, d’anxiété ou de troubles respiratoires chroniques. | Also, do not use kratom if you suffer from depression, anxiety or chronic respiratory problems. |
En raison des effets sédatifs de Mulungu, ne consommez pas en manipulant des machines ou en conduisant. | Due to the sedative effect of Mulungu, do not use when operating heavy machinery or when driving. |
Afin de prévenir une surdose accidentelle, lisez attentivement les étiquettes et ne consommez pas plus d'un produit contenant de l'aspirine. | To prevent accidental overdose, read labels carefully and do not take more than one product that contains aspirin. |
De nombreux restaurants vous interdiront de vous asseoir si vous ne consommez pas de boisson ou nourriture, et certains exigent un minimum de commande. | Many eateries will not allow you to sit without purchasing food or drink, and there are some with a minimum order requirement. |
Si vous prenez Ciprofloxacine Bayer en dehors des repas, ne consommez pas de produits laitiers (par ex. lait ou yaourts) ou de boissons enrichies en calcium quand vous prenez la suspension de ciprofloxacine car les produits laitiers peuvent diminuer l’effet du médicament. | Unless you take Ciprofloxacin Bayer during meals, do not eat or drink any dairy products (such as milk or yoghurt) or drinks with added calcium when you take the suspension, as they may affect the absorption of the active substance. |
Si vous prenez Ciprofloxacine Bayer en dehors des repas, ne consommez pas de produits laitiers (par ex. lait ou yaourts) ou de boissons enrichies en calcium quand vous prenez les comprimés de ciprofloxacine car les produits laitiers peuvent diminuer l’effet du médicament. | Unless you take Ciprofloxacin Bayer during meals, do not eat or drink any dairy products (such as milk or yoghurt) or drinks with added calcium when you take the tablets, as they may affect the absorption of the active substance. |
Adoptez une alimentation saine et ne consommez pas trop de sucre. | Eat a healthy diet and don't eat too much sugar. |
Pour assurer la santé de votre bébé, ne consommez pas de drogues pendant votre grossesse. | To ensure the health of your baby, don't use drugs during your pregnancy. |
Si vous ne consommez pas assez de graisses animales, vous ne pourrez pas construire de membrane mitochondriale fonctionnelle qui la gardera en bonne santé et l'empêchera de mourir. | If you don't eat enough animal fats, you can't build a functional mitochondrial membrane which will keep it healthy and prevent them from dying. |
Ne consommez pas d'alcool car il peut interagir avec Minomycin. | Do not consume alcohol as it may interact with Minomycin. |
Ne consommez pas l'huile d'arbre à thé, car elle est toxique. | Do not consume tea tree oil, as it is toxic. |
Ne consommez pas d'alcool pendant que vous prenez ce médicament. | Do not drink alcohol while taking this medication. |
Ne consommez pas plus de 2 capsules de Libidofemme en 24 heures. | Do not consume more than 2 caps of Libidofemme in 24 hours. |
Ne consommez pas de caféine provenant d'autres sources lorsque vous prenez ce produit. | Do not consume caffeine from other sources while taking this product. |
Ne consommez pas de pamplemousse ou du jus de pamplemousse pendant le traitement. | Do not consume grapefruit or grapefruit juice during treatment. |
Ne consommez pas de sucres artificiels tels que l’Aspartame ou tout produit similaire. | Do not eat any artificial sugars like Aspartame or anything similar. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!