compromettre
- Examples
Alors, expliquez-vous avec la police et ne compromettez pas Johnny. | Then why don't you go to the police instead of involving Johnny? |
Vous êtes les bienvenus tant que vous ne compromettez pas notre affaire. | You're welcome to join us as long as you don't jeopardize our case. |
Alors, expliquez-vous avec la police et ne compromettez pas Johnny. | Then why don't you go to the police and explain to them instead of involving Johnny? |
Avertissez surtout MES nouveaux-nés, les petits agneaux et ne compromettez pas, ne compromettez pas avec le péché. | Warn especially MY new little baby lambs and do not, do not compromise with sin. |
Pour votre propre sécurité ne compromettez pas les gens qui ne peuvent rien faire pour vous aider. | Please, for their own sake, do not jeopardize people who cannot do anything to help you. |
Faites ce que vous voulez. Mais ne compromettez pas la sécurité du centre. | I don't care what you do, just do not compromise the safety of this facility while you do it. |
Ne compromettez pas sur la qualité sonore. | Do not compromise on sound quality. |
Ne compromettez pas une femme ! | Maurice, don't make it worse. |
Ne compromettez pas votre indépendance ou votre prestige car personne ne le mérite, ni le Parlement ni vous-même. | Do not compromise your independence or prestige, because neither you nor this Parliament deserve that. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!