célébrer
- Examples
Mais tout le monde ne célèbre pas son succès. | But not everyone celebrates its success. |
Je t'ai déjà dit qu'on ne célèbre pas Thanksgiving aux Bahamas. | I told you, we don't celebrate Thanksgiving in the Bahamas. |
Je ne célèbre pas votre version d'Halloween. | I actually don't celebrate your version of Halloween. |
Alors pourquoi on ne célèbre pas ? | So why aren't we celebrating? |
Ouais, ne célèbre pas encore. | Yeah, don't celebrate yet. |
Ouais, mais on ne célèbre pas les anniversaire ni Noël, et on ne peut pas boire. Mais ça aide. | Yeah, but we don't celebrate birthdays or christmas, And we can't drink. |
Selon la résolution de l’ONU, cette journée ne célèbre pas seulement les forêts, mais l’ensemble des paysages. | According to the UN resolution, today is not just about forests, but about the entire landscape. |
La Journée ne célèbre pas tant l’objet lui-même que la philosophie qu’elle représente. | World Television Day is not so much a celebration of the tool, but rather the philosophy which it represents. |
La Journée mondiale de la télévision ne célèbre pas tant l'objet lui-même, que la philosophie qu'elle représente. | World Television Day is not so much a celebration of the tool, but rather the philosophy which it represents. |
Vous voyez, dans les sociétés patriarcales, dès le tout début, lorsqu'une fille naît, on ne célèbre pas sa venue au monde. | You see, in patriarchal societies, right from the very beginning, when a girl is born, her birth is not celebrated. |
En novembre, considérez l'arbre de Noël dans votre maison (si vous remplacez du bois et ne célèbre pas Noël pour choisir votre décoration de vacances). | In November, consider the Christmas tree in your home (if you are replacing wood and not celebrating Christmas to choose your holiday decoration). |
21 novembre 2013 - La Journée mondiale de la télévision ne célèbre pas tant l'objet lui-même, que la philosophie qu'elle représente. | World Television Day is not so much a celebration of the tool, but rather the philosophy which it represents. |
- Il est recommandé au fidèle d'accomplir cette prière individuellement car elle fait partie des prières surérogatoires que l'on ne célèbre pas collectivement. | It is prescribed for the one who is repenting to pray alone, because it is one of the naafil prayers that it is not prescribed to offer in congregation. |
Le livre fait la jonction entre photo, musique et design. Il ne célèbre pas seulement le vinyle pour la qualité du son qu’il reproduit, mais aussi pour le potentiel artistique de ce support. | The book forms a junction between photography, music, and design, celebrating vinyl not only for the integrity of sound recording, but also for its artistic potential as a material form. |
La majorité du Mexique ne célèbre pas le 5 mai. | The majority of Mexico doesn't celebrate May 5th. |
Je ne célèbre pas les huit jours de Hanoucca, mais dans certaines familles, ils sont considérés comme sacrés. | I don't celebrate the eight days of Hanukkah, but in some families they are considered sacred. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!