bloquer

Pour empêcher la surchauffe du modem de téléphonie, ne bloquez pas les ouvertures d'aération sur les côtés de l'appareil.
To prevent overheating of the Telephony Modem, do not block the ventilation holes on the sides of the unit.
Ne placez aucun objet de grande taille dans la bouche d'aspiration, ne bloquez pas la bouche d'aspiration.
Do not put any large objects into the vacuum suction mouth, do not make the suction mouth blocked.
Si vous bloquez les messages de quelqu’un, mais que vous ne bloquez pas cette personne sur Facebook, vous pourrez toujours consulter son profil Facebook.
If you block messages from someone, but you don't block them on Facebook, you'll still be able to see their Facebook profile.
Si vous ne bloquez pas l'accès des utilisateurs pendant le processus de restauration en utilisant gbak -r[eplace] alors les utilisateurs peuvent se connecter et tenter de faire des opérations sur les données.
If you do not block access to users while performing a restore using gbak -r[eplace] then users may be able to log in and attempt to do operations on data.
Ne bloquez pas ou ne couvrez pas ces ouvertures.
Do not block or cover these openings.
Ne bloquez pas votre argent et n’augmentez pas vos engagements financiers !
Do not block your money and do not increase your financial obligations!
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Do not block any ventilation openings.
Ne bloquez pas les orifices de ventilation.
Do not block any ventilation openings.
Ne bloquez pas les ouvreurs de ventilation.
Do not block any ventilation openings.
Ne bloquez pas la voie du milieu si la voie côté intérieur est libre.
Do not block the middle lane if the inside lane is clear.
Ne bloquez pas les orifices d'aération.
Do not block any ventilation openings.
Ne bloquez pas la fenêtre.
Don't block the window.
Ne bloquez pas les ouvertures d’aération.
Do not block any ventilation openings.
Ne bloquez pas la route.
Don't block the road.
Ne bloquez pas vos genoux.
Don't lock your knees.
Ne bloquez pas les orifices d’aération.
Do not block any ventilation openings.
Ne bloquez pas ma route !
Don't block my way.
Ne bloquez pas la porte. Dépêchez-vous.
Come on. Don't jam the doorway. Hurry up.
Ne bloquez pas la porte.
Please don't block the doorway.
Ne bloquez pas le béton, l'asphalte, le bois, le tapis ou toute autre surface dure.
Do not boulder over concrete, asphalt, wood, carpet or any other hard surfaces.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny