bloquer
- Examples
Pour empêcher la surchauffe du modem de téléphonie, ne bloquez pas les ouvertures d'aération sur les côtés de l'appareil. | To prevent overheating of the Telephony Modem, do not block the ventilation holes on the sides of the unit. |
Ne placez aucun objet de grande taille dans la bouche d'aspiration, ne bloquez pas la bouche d'aspiration. | Do not put any large objects into the vacuum suction mouth, do not make the suction mouth blocked. |
Si vous bloquez les messages de quelqu’un, mais que vous ne bloquez pas cette personne sur Facebook, vous pourrez toujours consulter son profil Facebook. | If you block messages from someone, but you don't block them on Facebook, you'll still be able to see their Facebook profile. |
Si vous ne bloquez pas l'accès des utilisateurs pendant le processus de restauration en utilisant gbak -r[eplace] alors les utilisateurs peuvent se connecter et tenter de faire des opérations sur les données. | If you do not block access to users while performing a restore using gbak -r[eplace] then users may be able to log in and attempt to do operations on data. |
Ne bloquez pas ou ne couvrez pas ces ouvertures. | Do not block or cover these openings. |
Ne bloquez pas votre argent et n’augmentez pas vos engagements financiers ! | Do not block your money and do not increase your financial obligations! |
Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. | Do not block any ventilation openings. |
Ne bloquez pas les orifices de ventilation. | Do not block any ventilation openings. |
Ne bloquez pas les ouvreurs de ventilation. | Do not block any ventilation openings. |
Ne bloquez pas la voie du milieu si la voie côté intérieur est libre. | Do not block the middle lane if the inside lane is clear. |
Ne bloquez pas les orifices d'aération. | Do not block any ventilation openings. |
Ne bloquez pas la fenêtre. | Don't block the window. |
Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. | Do not block any ventilation openings. |
Ne bloquez pas la route. | Don't block the road. |
Ne bloquez pas vos genoux. | Don't lock your knees. |
Ne bloquez pas les orifices d’aération. | Do not block any ventilation openings. |
Ne bloquez pas ma route ! | Don't block my way. |
Ne bloquez pas la porte. Dépêchez-vous. | Come on. Don't jam the doorway. Hurry up. |
Ne bloquez pas la porte. | Please don't block the doorway. |
Ne bloquez pas le béton, l'asphalte, le bois, le tapis ou toute autre surface dure. | Do not boulder over concrete, asphalt, wood, carpet or any other hard surfaces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!