nativity scene
- Examples
What were you doing in the nativity scene? | Tu faisais quoi dans la crèche ? |
I was thinking of making a nativity scene. | J'étais entrain de penser à faire une crèche humaine. |
The Caganer is a feature of the nativity scene that you only see in Cataluña. | Le Caganer est une caractéristique de la nativité que vous voyez seulement en Catalogne. |
Legend has it that Saint Francis of Assisi created the first nativity scene in 1223. | Selon la croyance, c'est Saint-François d'Assises qui a créé la première crèche en 1223. |
It is still preserved in the Basilica of the history of the first nativity scene made with statues. | Il est encore conservé dans la basilique de l' histoire de la première crèche faite de statues . |
Prepare to be dazzled by the life-sized nativity scene with sheep, donkeys and camels. | Vous vous émerveillerez également devant une crèche de Noël unique en taille réelle réunissant moutons, ânes et chameaux. |
A beautiful way to celebrate Christmas is to create a nativity scene within your house or on your front yard. | Créer une scène de la nativité chez vous ou dans votre jardin est une belle façon de célébrer Noël. |
Set in front of the elegant Winchester Cathedral, this market has an ice rink as its centrepiece and a pretty nativity scene. | Situé devant l’élégante cathédrale de la ville, le marché dispose d’une patinoire ainsi qu’une jolie crèche de Noël. |
Images in the room we discovered many formations resembling statues, some of which even remember the characters of the nativity scene. | Dans la salle des Images on découvre de nombreuses formations ressemblant à des statues, dont certaines rappellent même les personnages de la crèche de Noël. |
The basilica was built for the queen Dona Maria I and has a spectacular nativity scene with over 500 cork and terra cotta figures made by Machado de Castro. | Le lieu de culte fut construit sur l’initiative de la reine Dona Maria I et accueillit une crèche spectaculaire de plus de 500 sujets en terre en liège et cuite réalisés par Machado de Castro. |
Hosted inside a former movie theatre, it is also equipped with a small projection room where you can admire an impressive electronic nativity scene, rotating, illuminated and featuring musical accompaniment. | Accueilli dans une ex salle de cinéma, il a aussi une petite salle de projection ou vous pourrez admirer une merveilleuse crèche électronique qui tourne, qui s’allume et qui est accompagnée de la musique. |
In his first biography Thomas of Celano speaks of the night of the nativity scene at Greccio in a lively and moving way, making a crucial contribution to spreading the most beautiful Christmas tradition, that of the crib. | Dans la première biographie, Thomas de Celano parle de la nuit de la crèche de Greccio de manière vivante et touchante, en offrant une contribution décisive à la diffusion de la plus belle tradition de Noël, celle de la crèche. |
Those who see Bethlehem for the first time very often are amazed because still in their minds the images of the nativity scene resound, but today they are in front of a city in full Middle Eastern style: chaotic, noisy, colorful and always in turmoil. | Ceux qui voient Bethléem pour la première fois très souvent sont émerveillés car les images de la crèche résonnent toujours dans leur esprit, mais ils se trouvent aujourd’hui devant une ville en plein Moyen-Orient : chaotique, bruyant, coloré et toujours en émoi. |
They covered the nativity scene with a straw roof. | Ils ont couvert la crèche avec un toit de paille. |
Jessica put a Baby Jesus in the nativity scene. | Jessica a placé un Enfant Jésus dans la crèche. |
We have a simple nativity scene. It just has Jesus, Mary, and Joseph. | Nous avons une crèche simple. Elle ne contient que Jésus, Marie et Joseph. |
Each year the Nativity scene and Christmas tree speak to us through their symbolic language. | Chaque année, la crèche et l’arbre de Noël nous parlent à travers leur langage symbolique. |
Take some time, stand before the Nativity scene and be silent. | Prends un peu de temps pour toi, va devant la crèche et reste en silence. |
A Nativity scene made by hand bu skillful ecuadorian craftmen, a fine piece for collection. | Crèche en bois fabriqué à main par artisans équatoriens, une pièce fine et de collection. |
This is the largest and most impressive Nativity Scene that I have ever seen. | Il s’agit de la plus grande et la plus impressionnante nativité que je n’ai jamais vue. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!