nation

Un total de 165 nations est couvert sur 225 pages.
A total of 165 nations are covered on 225 pages.
Groupama a 38.500 employés et est présente en 14 nations.
Groupama has 38,500 dependent and is present in 14 nations.
Cette interdépendance des nations améliore nos perspectives de développement durable.
This interdependence of nations enhances our prospects for sustainable development.
Cela crée 12 nations qui composent l'humanité sur la terre.
This creates 12 nations that make up humanity on earth.
Il est distribué à beaucoup de nations dans le monde.
It is distributed to a lot of nations in the world.
Ils ont exigé un roi pour être comme les autres nations.
They demanded a king to be like the other nations.
Ils ont réclamé un roi pour être comme les autres nations.
They demanded a king to be like the other nations.
En effet, les destins de nos deux nations sont inextricablement liés.
Indeed, the destinies of our two nations are inextricably interlinked.
Leurs économies demeurent beaucoup d'années derrière ceux des nations capitalistes.
Their economies remain many years behind those of the capitalist nations.
Il est distribué à la majorité des nations dans le monde.
It is distributed to the majority of nations in the world.
Dans ce grand foyer des nations, nous avons de nombreux amis.
In this great house of nations, we have many friends.
Il est nécessaire de noter que l’ONU appartient aux nations.
It is necessary to note that the UN belongs to nations.
Il n'est pas comme les idoles des autres nations.
He is not like the idols of the other nations.
Il agit au nom des nations, dont les gouvernements sont élus.
It acts on behalf of nations, whose governments are elected.
C'est un symbole durable de l'amitié entre nos deux nations.
It's an enduring symbol of the friendship between our two nations.
En 1914, seules deux nations restaient indépendantes : le Libéria et l'Éthiopie.
By 1914, only two nations remained independent: Liberia and Ethiopia.
Il est dispersé à la majorité des nations dans le monde.
It is dispersed to the majority of nations in the world.
Mais c’est la majorité des personnes dans toutes les nations.
But this is the majority of the people in all nations.
Toutes les nations afflueront vers Jérusalem pour apprendre de lui.
All the nations will stream toward Jerusalem to learn from him.
Il est distribué à la majorité des nations dans le monde.
It is distributed to the majority of nations worldwide.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief