nationalism
- Examples
The nationalism and chauvinism are a basis of bourgeois ideology! | Le nationalisme et le chauvinisme sont une base de l'idéologie bourgeoise ! |
Question: What is it that comes when nationalism goes? | Question : Qu'est-ce qui apparaît lorsque le nationalisme disparaît ? |
This strikes me as even more harmful than traditional nationalism. | Cela me semble même plus dommageable que le nationalisme traditionnel. |
We know that nationalism and poverty mean war. | Nous savons que le nationalisme et la pauvreté signifient la guerre. |
The countries in Europe should be vigilant about nationalism. | Les pays d'Europe doivent être vigilants an matière de nationalisme. |
Henceforth, the choice will be between nationalism/populism and globalism/elitism. | Donénavant le choix se fera entre nationalisme/populisme et mondialisme/élitisme. |
There can be no compromise between imperialism and nationalism. | Il ne peut y avoir de compromis entre impérialisme et nationalisme. |
That is a sort of nationalism that can be very dangerous. | C’est une sorte de nationalisme qui peut être risqué. |
Economic nationalism cannot solve these global challenges. | Le nationalisme économique ne peut résoudre ces défis mondiaux. |
We do not want a return to nationalism. | Nous ne souhaitons pas un retour au nationalisme. |
Our weaknesses are nationalism, egoism, polarisation and protectionism. | Nos faiblesses sont le nationalisme, l'égoïsme, la polarisation et le protectionnisme. |
That is a fact and it has nothing to do with nationalism. | C'est un fait et cela n'a rien à voir avec du nationalisme. |
They are the victims of a totalitarian, ethnocentric nationalism which we deplore. | Ils sont les victimes d'un nationalisme totalitaire ethnocentrique que nous condamnons. |
With the monarchy removed, a new spirit of nationalism developed in France. | Avec la monarchie enlevée, un nouvel esprit de nationalisme s'est développé en France. |
It will also deepen political union and curb warlike nationalism. | Il va aussi approfondir l'union politique et faire reculer les nationalismes guerriers. |
We all know that nationalism results from unresolved European problems. | Nous savons tous que le nationalisme découle de problèmes européens non résolus. |
Some of my colleagues have accused me of nationalism. | Certains de mes collègues m'ont alors accusé de nationalisme. |
Despite our interconnectedness, nationalism has not withered away. | Malgré nos liens réciproques, le nationalisme n'a pas disparu. |
The term 'nationalism' does not actually appear in the text. | Le terme "nationalisme" n'apparaît d'ailleurs pas dans le texte. |
Why would you do that? Because nationalism is an infantile disease. | Pourquoi le voudrais-tu ? Parce que le nationalisme est une maladie infantile. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!