narrowly

The leaves are oblong-ovate or narrowly elliptical, pubescent below.
Les feuilles sont oblongues-ovales ou étroitement elliptique, pubescent en dessous.
It is a mistake to focus our criticism narrowly on Microsoft.
C'est une erreur de concentrer notre critique uniquement sur Microsoft.
Its large, narrowly elliptic leaves are thick and leathery.
Ses grandes feuilles étroitement elliptiques sont épaisses et coriaces.
Any exceptions should be defined narrowly and accurately.
Toute exception devrait être définie de façon étroite et exacte.
The opponent, a Green Party member, narrowly won election.
L'adversaire, un membre de Parti Vert, élection étroitement remportée.
That constitution was narrowly approved by a referendum.
Cette constitution a été approuvée de justesse par référendum.
Hillary Clinton won narrowly over Sanders.
Hillary Clinton a remporté de justesse sur Sanders.
One could say that you narrowly escaped, huh?
On peut dire que vous l'avez échappé belle, hein !
My main proposals were narrowly defeated in the committee vote.
Mes principales propositions ont été rejetées de justesse lors du vote en commission.
The notion of the narrowly focused life is highly romanticized in our culture.
La notion d'une vie étroitement concentrée est franchement romantisée dans notre culture.
I expect that exception will be drawn and interpreted narrowly.
Je gage que les exceptions seront définies et interprétées de façon étroite.
The other two areas are relatively narrowly focused and may even overlap.
Les deux autres domaines sont plus étroitement définis et peuvent même se chevaucher.
Legal exceptions to these rights should be narrowly defined.
Les exceptions légales autorisant la restriction de ces droits devraient être bien circonscrites.
The Commission speaks too narrowly of competition and employment.
La Commission a une conception trop étriquée de la concurrence et de l’emploi.
Legal exceptions to these rights should be narrowly defined.
Les exceptions légales autorisant la suppression de ces droits devraient être bien circonscrites.
My contribution may appear to be narrowly focused in European terms.
Mon intervention risque de paraître étroite et concentrée sur le plan européen.
However, the term is used too narrowly.
Toutefois, notre définition du concept est trop étroite.
Yeah, he narrowly won!
Ouais, il a gagné de justesse !
That's why, once again, please consider your narrowly regained life as precious.
C'est pourquoi s'il vous plait considérez votre vie nouvellement retrouvée de justesse comme précieuse.
Self-interest isn't a narrowly defined concept just for your immediate utility.
L'intérêt personnel n'est pas un concept défini de façon étroite, juste pour une utilité immédiate.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate