narrower
Comparative of narrow
narrow
- Examples
They will be narrower and bumpier in WRC 6. | Elles seront plus étroites et bosselées dans WRC 6 ! |
A total of eleven blocks are distributed in the narrower space. | Un total de onze blocs sont répartis dans l'espace plus étroit. |
The males are longer and narrower than the females. | Les mâles sont plus longs et étroits que les femelles. |
In addition, the narrower role can confer unique privileges. | En outre, le rôle plus restreint peut conférer des privilèges uniques. |
The building was narrower and higher than other buildings (right). | Le bâtiment était plus étroit et plus haut que les autres bâtiments (droite). |
The debate is narrower than it may seem. | Le débat est plus serré que cela peut paraître. |
In the southeastern part, these valleys are narrower and form ravines. | Dans la partie sud-est, ces vallées sont plus étroites et forment des ravins. |
The entire structure of the edifice rests on a narrower base. | Toute la structure de l’édifice repose sur une base plus étroite. |
The canyon got much narrower as we approached the bottom. | Le canyon devint beaucoup plus étroit comme nous nous approchions du fond. |
These were narrower and older than the ones I had rented. | C'étaient plus étroits et plus anciens que ceux j'avaient loué. |
It becomes much narrower and more sensitive. | Il devient beaucoup plus étroit et plus sensible. |
The feathers are narrower for extra safety. | Les plumes sont plus étroites pour plus de sécurité. |
Salchichón is much thinner and narrower than salami. | Le saucisson est beaucoup plus mince et plus étroit que le salami. |
The inflammation makes the airways become red, swollen, narrower and extra-sensitive. | Les voies respiratoires deviennent rouges, gonflées, plus étroites et hypersensibles. |
They tend to be narrower under normal market conditions. | Elles ont tendance à être plus étroites dans des conditions normales de marché. |
Somewhat narrower is the history of civilization. | Un peu plus étroit, c'est l'histoire de la civilisation. |
However, the operating temperature range of thermistors is much narrower. | La plage de température de fonctionnement des thermistors est beaucoup plus étroite. |
The bezel is now narrower and flatter. | La lunette est aujourd’hui plus étroite et plus plate. |
This is a complex discovery that still requires a narrower interpretation. | Il s'agit d'une découverte complexe qui nécessite toujours une interprétation plus étroite. |
The nominal track gauge property is narrower than the standard one. | L'écartement nominal des voies est plus étroit que l'écartement standard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
