nag
- Examples
Pedro is stressed because his wife is a nag. | Pedro est stressé parce que sa femme est une râleuse. |
The protagonist of the novel rode an old skinny nag. | Le protagoniste du roman montait un vieux cheval maigre. |
You're going to bet your money on that nag? | Tu vas parier ton argent sur ce canasson ? |
The protagonist of the novel rides a scrawny nag. | Le protagoniste du roman chevauche un maigre canasson. |
The old nag could barely pull the plow. | La vieille carne pouvait à peine tirer la charrue. |
The old nag couldn't escape from the wolves. | La vieille rosse n'a pas pu échapper aux loups. |
Don't ride that old nag; he can barely stand. | Ne monte pas ce vieux canasson ; il tient à peine debout. |
Don't complain about silly things. Nobody likes a nag. | Ne te plains pas pour des bêtises. Personne n'aime les râleurs. |
I wouldn't bet any money on that nag. | Je ne parierais pas un sou sur ce canasson. |
That old nag isn't worth a dime. | Cette vieille carne ne vaut pas un sou. |
I wouldn't give you a ruddy twopence for that old nag. | Je ne te donnerais même pas deux fichus sous pour ce vieux canasson. |
Get rid of that nag; no rider is going to want to buy it. | Débarrasse-toi de ce canasson, aucun cavalier ne voudra l’acheter. |
Don't nag me so much. I can't take it anymore! | Ne me casse pas autant les pieds. Je n’en peux plus ! |
The nag couldn't take the last race. | Le canasson n'a pas pu tenir le coup lors de la dernière course. |
They say that's a nag, so it can't be used for racing. | Ils disent que ce cheval est une rosse, donc il ne peut pas être utilisé pour les courses. |
The rider struck the old nag with the crop, but the beast refused to move. | Le cavalier frappa la vieille rosse avec sa cravache, mais la bête refusa d’avancer. |
Don't be such a nag! I'm already on it! | Arrête de râler ! Je suis déjà en train de le faire ! |
Careful! If you don't move aside, that nag is going to kick you. | Attention ! Si tu ne t'écartes pas, ce canasson va te donner un coup de pied. |
Uncle Mauricio is a nag. It's a good thing we don't see him that often! | Oncle Mauricio est un râleur. Heureusement qu’on ne le voit pas très souvent ! |
Don Quixote sallied forth on his emaciated nag to find someone to knight him. | Don Quichotte partit sur sa maigre monture à la recherche de quelqu’un qui le ferait chevalier. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!