nafta

AB Mažeikių nafta a été obligée de cesser ses pratiques restrictives.
AB Mažeikių nafta was obligated to discontinue the restrictive practices.
En agissant de la sorte, Moscou a exprimé son mécontentement face à la vente de la société lituanienne Mažeikių nafta à la société polonaise PKN Orlen et non à une entreprise russe.
Moscow expressed its discontent over the fact that the Lithuanian company Mažeikių Nafta was sold to the Polish company PKN Orlen and not to a Russian enterprise.
Compte tenu des infractions établies et conformément aux règles fixées pour le calcul du montant des amendes, le Conseil de la concurrence a imposé à AB Mažeikių nafta une amende de 32 millions de litai.
In view of the established infringements and acting according to the Rules concerning the setting of the amount of a fine, the Competition Council imposed upon AB Mažeikių nafta a fine of LTL 32 million.
Le Président Bill Clinton plus tard est devenu un défenseur fort de NAFTA.
President Bill Clinton later became a strong supporter of NAFTA.
N'est-ce pas dû à la NAFTA autant qu'au reste ?
Isn't the deficit due to NAFTA as much as anything else?
Alors que l'accent était mis sur l'opposition à NAFTA, le mouvement a prospéré .
While the focus was upon opposition to NAFTA, the movement flourished.
On doit reconnaître, cependant, NAFTA et GATT tous les deux incluent les dispositifs qui empêcheraient le gouvernement d'exercer cette puissance.
One must recognize, however, NAFTA and GATT both include features that would prevent government from exercising that power.
Comme nous avons pu lire dans la recette originale de Rick Simpson, il utilise de la Nafta comme solvant pour l'extraction d'huile.
As we've read in the original recipe from Rick Simpson, he uses naphta as a solvent to extract the oil.
L'approbation finale de NAFTA a été compliquée par des élections présidentielles de 1992 qui a apporté un démocrate, Bill Clinton, à la Maison Blanche.
Final approval of NAFTA was complicated by the 1992 presidential elections which brought a Democrat, Bill Clinton, into the White House.
Par exemple, une entreprise polonaise rachète actuellement une raffinerie lituanienne du nom de Mažeikių Nafta. La Russie a immédiatement commencé à interrompre l’approvisionnement en pétrole.
For example, a Polish company is now buying a Lithuanian refinery, Mažeikių Nafta, and Russia has immediately started to interrupt the oil supplies.
J'étais un adversaire commis de NAFTA, qui avait écrit un livre sur le sujet et a maintenant eu une proposition unique à traiter le problème des travaux externalisés.
I was a committed opponent of NAFTA, who had written a book on the subject and now had a unique proposal to deal with the problem of outsourced jobs.
L'éther et la Nafta sont des solvants plus sélectifs par nature, ce qui signifie qu'ils ne sont pas plus efficaces mais qu'ils remplissent tout de même correctement leurs fonctions.
Both ether and light naphtha are more selective solvents in nature, which means alcohol is not quite as effective as a solvent but still it does work well.
Elle se présente sous différente forme et sous divers nom mais le solvant que moi j'utilise est connu sous le nom de Nafta pure au Canada et en Europe elle est plus connue sous le nom de Bencine.
It comes in different forms and under different names but the solvent I used is called light naphtha in Canada, and in Europe it is often called benzin(e).
Le commerce entre États membres était touché car AB Mažeikių nafta commercialisait la plus grande partie de sa production dans les pays baltes.
The trade between member States was affected because AB Mažeikių nafta was marketing the major part of its production in the Baltic States.
Société commune à responsabilité limitée lituano-suédoise “Genčių nafta
This Decision shall be published in the EEA section of, and in the EEA Supplement to, the Official Journal of the European Union.
Société commune à responsabilité limitée lituano-suédoise “Genčių nafta
This Decision shall be published in the EEA Section of, and in the EEA Supplement to, the Official Journal of the European Union.
Société commune à responsabilité limitée lituano-suédoise “Genčių nafta
The Decision shall be published in the EEA Section of and in the EEA Supplement to the Official Journal of the European Union.
Société commune à responsabilité limitée lituano-suédoise “Genčių nafta
The Decision shall be published in the EEA Section of, and in the EEA Supplement to, the Official Journal of the European Union.
Le commerce entre États membres était touché car AB Mažeikių nafta commercialisait la plus grande partie de sa production dans les pays baltes. Les acheteurs lituaniens payaient ainsi un prix supérieur à celui des acheteurs lettons et estoniens pour leur carburant.
The trade between member States was affected because AB Mažeikių nafta was marketing the major part of its production in the Baltic States.
Tous les deux ont critiqué le NAFTA.
Both criticized NAFTA.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted