n'importe quel

Cserkeszőlő est facilement accessible depuis n'importe quel point du pays.
Cserkeszőlő is easily accessible from any point of the country.
TRAKTOR PRO 3 peut être utilisé avec n'importe quel contrôleur MIDI.
TRAKTOR PRO 3 can be used with any MIDI controller.
Peut être utilisé sur n'importe quel appareil iOS ou Mac.
Can be used on any iOS device or Mac.
Apprenez à gérer une entreprise efficacement dans n'importe quel environnement.
Learn how to manage a business effectively in any environment.
Vous pouvez prendre Chappell Proxacine sans consulter n'importe quel médecin.
You can take Chappell Proxacine without consulting any doctor.
Nous sommes toujours ouverts et voulants résoudre n'importe quel problème.
We are always open and willing to solve any problem.
Vous pouvez choisir n'importe quel preset ou ajuster les paramètres manuellement.
You can choose any preset or adjust the settings manually.
Cette extension peut être utilisée sur n'importe quel site Joomla.
This extension can be used on any Joomla website.
Vous pouvez toujours regarder n'importe quel contenu précédemment acheté sur PS3.
You can still watch any content previously purchased on PS3.
Il est compatible avec n'importe quel serveur, pas simplement HP.
It is compatible with any server, not just HP.
Panneau peut être imprimé avec n'importe quel logo ou conception.
Panel can be printed with any logo or design.
Le risque de blessure dans n'importe quel sport est haut.
The risk of injury in any sport is high.
Une large gamme de couleurs peut satisfaire n'importe quel esthète.
A wide range of colors can satisfy any esthete.
Vous pouvez choisir n'importe quel type d'armes et de chasse.
You can choose any type of weapons and hunting.
Le Pioneer DJM est parfait pour n'importe quel scratch DJ.
The Pioneer DJM is perfect for any scratch DJ.
Maintenant vous pouvez regarder votre vidéo sur n'importe quel lecteur multimédia.
Now you can watch your video on any media player.
Elle peut être consommée à n'importe quel moment de la journée.
It can be consumed at any time of the day.
Ces suppléments peuvent être utilisés avec n'importe quel autre supplément.
These supplements can be used with any other supplement.
Vous pouvez utiliser cette commande depuis n'importe quel lecteur Windows PowerShell.
You can use this command from any Windows PowerShell drive.
Il offre n'importe quel produit ou service lié à la construction.
It offers any product or service related to the construction.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mole