L'aide versée est de 4,90 lires maltaises par semaine pour tout autre membre du ménage qui a moins de 16 ans et n'exerce pas d'activité rémunérée.
The allowance amounts to Lm 4.90 per week in respect of any other member of the household who is under 16 years of age and not in gainful occupation.
Toutefois, pour la législature 2004-2009, les élections n’auront pas lieu dans la partie de Chypre où le gouvernement de la République de Chypre n'exerce pas un contrôle effectif.
Article 17 shall apply from 27 October 2006.
Tianeptine n'exerce pas un effet remarquable sur la prise de monoamine.
Tianeptine does not have a noted effect on monoamine uptake.
un membre d'équipage n'exerce pas sur plus de :
A flight crew member shall not operate more than:
Un membre d'équipage n'exerce pas de fonctions à bord d'un avion :
A crew member shall not perform duties on an aeroplane:
Le PNUD n'exerce pas de contrôle direct sur les fonds qu'il administre.
UNDP does exercise oversight over the funds administered by it.
Il est présidé par un comptable agréé qui n'exerce pas.
The chairman of the board is a non-practicing chartered accountant.
Il n'exerce pas de fonction législative. 2.
It shall not exercise legislative functions. 2.
Elle n'exerce pas toujours son métier au coin d'une rue.
It is not necessary for her to ply her trade on the street corner.
Pour des raisons géographiques qui lui sont propres, Maurice n'exerce pas de contrôles aux frontières.
Given its geographical specificity, Mauritius does not have border controls.
Oui, mais je n'exerce pas.
I am, but I don't practice.
Mais je n'exerce pas.
But I don't practice.
Dans ce cas, le Président ou Président par intérim n'exerce pas son droit de vote.
In such a case, the Chairperson or Acting Chairperson shall not vote.
Les sanctions ne pourront pas avoir d'effet si le Conseil n'exerce pas une pression continue.
Sanctions will work only if the Council maintains the pressure.
Si cette condition n'est pas satisfaite, le mariage n'exerce pas d'effets juridiques.
If these prerequisites are not fulfilled, legal effects of marriage shall not enter into force.
Dans ce cas, le président ou président par intérim n'exerce pas son droit de vote.
In such a case, the Chairperson or Acting Chairperson shall not vote.
J'ai connu peu d'artistes (bien sur, si je n'exerce pas, comment vais-je les connaitre).
I have met few artists (of course, not practising, how could I know any).
Il y a discrimination contre la femme qui se consacre aux travaux domestiques et n'exerce pas d'activité lucrative.
There is discrimination against the woman who devotes herself to housework and does not exercise a profitable activity.
Email-Brokers n'exerce pas de contrôle sur les sites précités et n'assume aucune responsabilité quant à leur contenu ou leurs pratiques.
Email-Brokers has no control of such sites and declines any responsibility for their content or practices.
Quand la femme n'exerce pas d'emploi, le problème ne se pose pas en ces termes.
But the problem does not arise in these terms in the case of women who do not work.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink