améliorer
- Examples
Les objectifs ne peuvent être atteints si nous n'améliorons pas de façon significative l'inclusion des femmes dans le marché du travail. | The targets cannot be reached if we do not significantly improve the inclusion of women in the labour market. |
Nous ne viendrons pas à bout de l'extrémisme et de l'insurrection si nous n'améliorons pas les conditions de vie quotidiennes des Afghans ordinaires. | We will not defeat extremism and defeat the insurgency if we cannot improve the daily lives of ordinary Afghans. |
Nous n'améliorons pas la compétitivité en diminuant la TVA puisque qu'elle est prélevée sur les produits importés comme sur les produits domestiques. | If we reduce VAT we do not improve competitiveness since there is VAT on the imported as well as the home-produced goods. |
Si nous n'améliorons pas les services postaux et si nous ne défendons pas davantage le consommateur en tant que Parlement, pourquoi donc avons-nous été élus ? | If we do not improve the post and we as a Parliament no longer champion the consumer, what have we been elected for? |
Je pense que si nous n'améliorons pas les services de garde, nous n'arriverons jamais à augmenter le niveau de participation des femmes au sein du marché de l'emploi. | I believe that unless you get the care thing right you are never going to effectively increase the level of participation of women in the labour market. |
Monsieur le Commissaire, beaucoup des initiatives comprises dans l'Acte pour le marché unique ne porteront pas les fruits escomptés si nous n'améliorons pas le marché unique des services. | Commissioner, in my opinion, many of the initiatives of the Single Market Act will not bring the expected benefits if we do not improve the Single Market for services. |
Les mêmes problèmes se représenteront à nous et menaceront l'avenir tout entier de l'euro et de l'UE si nous n'améliorons pas la coordination et ne mettons pas en place une méthode plus communautaire. | The same problems will face us again and will threaten the whole future of the euro and the EU if we do not have better coordination and more Community method. |
Les Objectifs du Millénaire pour le développement peuvent et doivent être atteints, mais ils ne le seront pas si nous n'améliorons pas, nous tous - donateurs comme pays en développement -, notre performance passée. | The Millennium Development Goals can and must be met; but they will not be met unless all of us, donors and developing countries alike, improve on our past performance. |
Si nous n'améliorons pas l'efficacité de nos procédures et ne procédons pas à la réforme des services gouvernementaux, nous ne réussirons pas à respecter nos engagements fixés dans la charte pour les petites entreprises. | If we do not make our procedures more effective and do not reform government offices, we shall not succeed in fulfilling the commitments in the Charter for Small Enterprises. |
Si nous n'améliorons pas notre façon de travailler, nous ne pourrons pas produire des articles de bonne qualité. | If we don't improve the way we work, we won't be able to produce good-quality items. |
Si nous ne nous concentrons pas sur le match et n'améliorons pas notre défense, ils vont nous écraser. | If we don't get our heads in the game and play good defense, they're going to wipe the floor with us. |
Qu'a dit le directeur lors de la réunion ? – Si nous n'améliorons pas notre façon de gérer notre argent, cette entreprise échouera. | What did the manager said during the meeting? - If we don't improve the way we manage our money, this company will fail. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!