allumer
- Examples
N'allumez pas la lumière. | Keep the light off. |
N'allumez pas. | Keep the light off. |
N'allumez pas. | Leave the light off. |
Asseyez-vous dans ce fauteuil, s'il vous plaît. Et n'allumez pas cette cigarette... | Sit in that chair, please. And don't light that cigarette... |
Mais n'allumez pas la lumière. | But do not turn on the lights. |
Je vous en prie, n'allumez pas. | Please, don't turn on the light. |
Vous n'allumez pas les cigarettes des dames ? | Don't you offer to light a lady's cigarette? |
n'allumez pas la lumière. | Don't turn on the light. |
S'il vous plaît, n'allumez pas. | Please don't turn on that light. |
- Oh, n'allumez pas tout de suite. | Oh, don't turn the lights on just yet. |
Surtout, n'allumez pas. | Don't turn the lights on. |
Non, n'allumez pas. | No turning on the lights. |
Si vous n'allumez pas le ventilateur, pourquoi ne pas ouvrir la fenêtre ? | If you don't turn on the fan, why don't you open the window? |
Comment puis-je réduire mon empreinte écologique ? - Utilisez moins de papier et n'allumez pas les lumières inutilement. | How can I reduce my environmental footprint? - Use less paper and don't keep the lights on. |
N'allumez pas la lumière, s'il vous plaît. | Don't turn the light on, please. |
N'allumez pas le four ! | Don't turn on the oven! |
N'allumez pas la lumière. | Don't turn on the light. |
N'allumez pas, les voisins nous verraient. | Do not light the lights. The neighbors can see. |
N'allumez pas la lumière. | Do not turn on the lights. |
N'allumez pas la lumière. | Don't turn the light on. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!