Veuillez noter que cette chambre n'accueille pas de lit d'appoint.
Please note that this room type does not accommodate extra beds.
En plus, cette endroit n'accueille pas beaucoup de client comme vous.
Plus, this place doesn't get too many customers like you.
Selon la politique en vigueur, le complexe n'accueille pas les enfants.
According to policy, the resort does not accommodate children.
Et elle n'accueille pas d'étrangers dans sa chambre, même les infirmiers.
And she doesn't let strangers into her room, even if they are paramedics.
On n'accueille pas beaucoup de gens du ministère.
We don't get many representatives of the treasury department here.
On n'accueille pas beaucoup de gens du ministère.
We don't get many people from the Treasury Department here.
Le Nomads Brisbane Hostel n'accueille pas les enfants de moins de 18 ans.
Nomads Brisbane Hostel cannot accommodate children under 18 years of age.
Ce type de chambre n'accueille pas de lit d'appoint.
There is no capacity for an extra bed in this room.
Ce logement n'accueille pas les enfants de moins de 18 ans.
Children under age 18 cannot be accommodated in this room type.
Sobre, ton père sait que je n'accueille pas les gens mal famés.
When your father's himself, he realizes notoriety doesn't open my doors.
Je n'accueille pas les clients.
I don't personally check guests in.
Notre hôtel est non-fumeur et n'accueille pas les animaux de compagnie.
This hotel does not provide shuttle service.
Mme Zack (États-Unis d'Amérique) dit que sa délégation n'accueille pas avec satisfaction le rapport du Rapporteur spécial ni la prorogation de son mandat, qu'il a outrepassé.
Ms. Zack (United States of America) said that her delegation did not welcome the report of the Special Rapporteur or the extension of his mandate, which he had exceeded.
Je n'accueille pas souvent ce genre d'évènement, mais, comme dit ma femme, "Il y a plus important dans la vie que les problèmes entre de belles paires de cuisses."
I don't usually emcee these things, but, uh, as my wife says, "There's more to life than the problems between a shapely pair of knees."
Je n'accueille pas souvent ce genre d'évènement, mais, comme dit ma femme, "Il y a plus important dans la vie que les problèmes entre de belles paires de cuisses."
I don't usually emcee these things, But, uh, as my wife says, "There's more to life than the problems between a shapely pair of knees."
À titre d'exemple, le Comité international de la Croix-Rouge avait accepté de financer la construction d'une nouvelle prison à Nsinda à condition que l'établissement n'accueille pas plus de 5 000 détenus.
In one example, the ICRC agreed to support the construction of a new prison at Nsinda on condition that it held no more than 5,000.
À titre d'exemple, le Comité international de la Croix-Rouge avait accepté de financer la construction d'une nouvelle prison à Msinda à condition que l'établissement n'accueille pas plus de 5 000 détenus.
In one example, the ICRC agreed to support the construction of a new prison at Nsinda on condition that it held no more than 5,000.
Mais le Stade de France n'accueille pas seulement les matchs de football, sinon également des matchs de rugby - un des sports préférés des français-, de l'athlétisme et toutes sortes de concerts et de spectacles.
However, the Stade de France is not only used for football, it also stages rugby matches - one of the most popular sports in France-, athletics, and all types of concerts and events.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay