étayer
- Examples
Le Comité note en outre que la jurisprudence internationale citée par la Cour n'étaye pas ses conclusions. | The Committee notes moreover that the international case law cited by the decision does not support its conclusions. |
Le Comité note en outre que la jurisprudence internationale citée par la Cour n'étaye pas ses conclusions. | The Committee notes moreover that the international case law cited by the decision does not support its conclusions. |
Toutefois, l'Équateur n'étaye pas ses réponses par d'éventuels exemples d'application effective de l'article 52 (cette option n'étant que facultative). | However, Ecuador did not substantiate its answers by providing examples of successful implementation (an optional reporting item). |
Cette approche semble conforme à la pratique, qui n'étaye pas l'existence d'une obligation de cette sorte en droit international. | This approach appears to conform to practice, which does not show any support for the existence of the obligation in question under international law. |
La Banque mondiale n'étaye pas solidement son argumentation lorsqu'elle affirme que le secteur privé peut fournir une éducation publique et des services auxiliaires avec efficacité. | The World Bank does not effectively document its argument that the private sector can efficiently provide public education and support services. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!