élever
- Examples
N'élève pas la voix ! | Keep your voice down! |
Et avec moi, on n'élève pas la voix. | And with me, you don't raise your voice. |
On n'élève pas un gamin dans ce pays. | You don't raise a boy in this country. |
Le vote populaire, cependant, n'élève pas le président. | The popular vote, however, does not elect the president. |
Le Comité n'élève pas d'objection aux propositions budgétaires du Secrétaire général. | The Committee has no objection to the budgetary proposals of the Secretary-General. |
Une princesse n'élève pas la voix. | A princess does not raise her voice. |
Je n'élève pas de petit garçon comme Mike. | I'm not raising a little boy, like Mike. |
Il n'élève pas le niveau de glycémie et est partiellement absorbé par le corps. | It does not raise the blood glucose level and is partially absorbed by the body. |
La mariée n'élève pas la voix. | The bride won't even raise her voice. |
Je n'élève pas la voix, c'est juste... | No, I'm not taking a tone of voice, I just... |
Je n'élève pas la voix ! | I'm not raising my voice! |
Je n'élève pas la voix. | I'm not raising my voice. |
Je n'élève pas Jasper. | I don't raise Jasper. |
Le Comité n'élève pas d'objection aux propositions susmentionnées du Secrétaire général pour l'instant. | The Committee will not interpose an objection to the above-mentioned proposals of the Secretary-General at this time. |
Mais je n'élève pas la voix. | I'm not raising my voice! |
On n'élève pas d'enfant sur un battlestar. | A Battlestar's no place to raise a family. |
Hé, n'élève pas la voix. | Please don't raise your voice to me. |
Hé, n'élève pas la voix. | Don't you raise your voice to me. |
Hé, n'élève pas la voix. | Don't raise your voice to me. |
Tout ça n'élève pas le débat. | Doesn't have the feel of high-minded debate, does it? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!