ébranler

À cet égard, je prie à nouveau instamment la Commission de tout faire pour que le Conseil ne tente pas de faire certaines choses de manière détournée et n'ébranle pas la structure institutionnelle de la législation budgétaire.
I would like to take this opportunity specifically to ask the Commission to do everything possible to prevent the Council from attempting to create precedents through the back door, and doing lasting damage to the institutional structure in matters of Budget law.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to harvest