négociation collective
- Examples
La négociation collective et le droit de grève sont limités. | Collective bargaining and the right to strike are limited. |
Nos employés ont aussi le droit à la négociation collective. | Our employees also have the right to collective bargaining. |
C'est une illustration des avantages de la négociation collective. | This is an illustration of the benefits of collective bargaining. |
La négociation collective est autorisée et les négociations sont menées librement. | Collective bargaining is permitted, and negotiations are conducted freely. |
Je soutiens expressément un renforcement de la libre négociation collective. | I expressly support such a strengthening of free collective bargaining. |
La négociation collective est autorisée et des conventions collectives ont été négociées. | Collective bargaining is permitted, and collective agreements have been negotiated. |
La négociation collective est autorisée mais n'est pas répandue. | Collective bargaining is permitted but is not widespread. |
La négociation collective a lieu mais n'est pas encore très répandue. | Collective bargaining takes place but is still not widespread. |
La négociation collective est autorisée mais n'est pas répandue. | Collective bargaining is allowed but is not widely practised. |
La négociation collective des salaires est autorisée et pratiquée. | Collective bargaining on wages is permitted and takes place. |
Nous préférerions voir fonctionner le dialogue social et la négociation collective. | We would prefer social dialogue and collective bargaining to apply. |
La négociation collective est autorisée mais peu répandue dans la pratique. | Collective bargaining is permitted but is uncommon in practice. |
Le droit de négociation collective de leurs employés est contentieux. | Their employees' right to collective bargaining is contentious. |
La négociation collective est légale mais se produit rarement. | Collective bargaining is legal, but rarely takes place. |
Ce Code prévoit la négociation collective « volontaire » au niveau interentreprises. | The Code provides for 'voluntary' collective bargaining at inter-company level. |
La négociation collective est autorisée et est mise en pratique. | Collective bargaining is permitted and is practised. |
Les concessions et les compromis font partie intégrante de la négociation collective. | Concessions and compromise are an integral part of package bargaining. |
La négociation collective est l’une des tâches les plus importantes des syndicats. | Collective bargaining is one of the trade unions most important tasks. |
Il faudrait favoriser le dialogue tripartite, la négociation collective et autres processus démocratiques. | Tripartite dialogue, collective bargaining and other democratic processes should be promoted. |
Vers le droit de négociation collective ? | Towards the right to collective bargaining? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!