néfaste
- Examples
Cependant, cette situation est extrêmement néfaste pour le corps de l'enfant. | However, this situation is extremely harmful to the child's body. |
Parfois, il willexert un effet néfaste sur la conduite sécuritaire. | Sometimes, it willexert a bad affect on your secure driving. |
Une longue période de temps pluvieux est néfaste pour les plantes. | A long spell of rainy weather is harmful to plants. |
L'accumulation de liquide exerce une pression néfaste sur le cerveau. | The buildup of fluid puts damaging pressure on the brain. |
En résumé, parler fort a un effet spirituellement néfaste. | In summary, talking loudly has a spiritually harmful effect. |
Le libéralisme est extrêmement néfaste dans un collectif révolutionnaire. | Liberalism is extremely harmful in a revolutionary collective. |
Cela ne peut avoir qu'une influence néfaste sur l'économie. | That can only have a harmful influence on the economy. |
Le climat a un effet néfaste sur ta santé. | This climate is having a bad effect on your health. |
L'inhalation de la fumée est néfaste aux corps humains comprenant des yeux. | Inhalation of the smoke is harmful to human bodies including eyes. |
L'eau salée peut aussi avoir un effet néfaste sur les bijoux. | Salt water, too, can have a harmful effect on jewellery. |
La musique techno en particulier est néfaste pour les oreilles. | Techno music, in particular, is rough on the ears. |
De nombreuses communautés remettent en cause leur soutien à cette pratique néfaste. | Many communities are rethinking their support for this harmful practice. |
De cela on peut constater l’effet néfaste de l’ego. | From this one can see the detrimental effect of ego. |
Nous savons que ces substances peuvent interagir d'une façon particulièrement néfaste. | We know that these substances can interact in a particularly unfortunate way. |
Est-ce que l'air ambiant était néfaste pour lui ? | Could it be that the air was bad for him? |
Cette année a été particulièrement néfaste pour le Moyen-Orient. | This has been a particularly bad year for the Middle East. |
Promettre trop est aussi néfaste que faire trop peu. | Promising too much is as bad as doing too little. |
Mais l'influence de telles réunions est néfaste. | But the influence of such meetings is not beneficial. |
Ces éléments pourraient avoir un effet néfaste sur la paix et la sécurité. | Those elements could have a detrimental effect on peace and security. |
Même le Chaos Knight ne peut anticiper sur cette manifestation d'énergie néfaste. | Even Chaos Knight cannot predict this manifest of unholy energy. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!